Sabes que o Frank não significa nada para mim. | Open Subtitles | أنت تعرف ان فرانك لا يعني أي شيء بالنسبة لي |
Sasha não significa nada para mim. | Open Subtitles | ساشا لا يعني أي شيء بالنسبة لي |
Aquela miúda não significa nada para mim. | Open Subtitles | تلك الفتاة لا تعني شيئا لي لا شيء |
não significa nada para mim. | Open Subtitles | إنها لا تعني شيئا لي . |
Pois, esse relógio não significa nada para mim. | Open Subtitles | نعم, صحيح تلك الساعة لا تعني شيئا بالنسبة لي |
Amanda, sabes que ela não significa nada para mim. | Open Subtitles | انت تعلمين يا اماندا انها لا تعني شيئاً لي |
Ser adorado não significa nada para mim. | Open Subtitles | أن أكون معبوداً فإن ذلك لا يعني شيئاً بالنسبة لي |
Mas agora que há pessoas a serem magoadas, o dinheiro não significa nada para mim. | Open Subtitles | ولكن الأن الناس يتأذون المال لا يعني شيئاً لي |
Ele é apenas um velho veterano com que eu treino. Ele não significa nada para mim. | Open Subtitles | كلا, إنه مجرد مدرب عجوز أتدرب معه, إنه لا يعني لي أي شيء. |
Ele não significa nada para mim. | Open Subtitles | -إنـّه لا يعني ليّ شيءً . |
Ela não significa nada para mim. | Open Subtitles | فهي تعني شيئا بالنسبة لي. |
"Querida, não sejas ciumenta. Não, ela não significa nada para mim." | Open Subtitles | عزيزتي، لا تشعري بالغيرة، فهي لا تعني شيئاً لي |
Mata-me saber que Bones pensa que tirar a vida de alguém não significa nada para mim. | Open Subtitles | يقتلني أن (بونز) تظن أن أخذ حياة شخص ما لا يعني شيئاً بالنسبة لي |
Ele não me é nada. não significa nada para mim. | Open Subtitles | -هذا لا يهمني، إنه لا يعني شيئاً لي |
O que fizeste ou não fizeste, não significa nada para mim. | Open Subtitles | ما فعلته أو لم تفعله بالماضي لا يعني لي أي شيء... |
Isso não significa nada para mim. | Open Subtitles | -طلبكِ لا يعني ليّ شيءً . |