Seus ferimentos eram tais que ele não sobreviveu a reintegração. | Open Subtitles | لقد كانت إصاباته جسيمة لدرجة أنه لم ينجو من إعادة الاندماج |
Um foi levado para o hospital, mas não sobreviveu. | Open Subtitles | و واحد تم أخذه إلى مركز حوادث ولكنه لم ينجو |
Se o mais forte não sobreviveu, como vamos consegui-lo? | Open Subtitles | ولكنه لم ينج ، فكيف سننجو نحن ؟ |
Há um rumor pela clínica que ela não sobreviveu. | Open Subtitles | هناك شائعة تدور بالعيادة بأنها لم تنجو |
Para quem não sobreviveu, este Natal seria simplesmente o último. | Open Subtitles | .. ولأولئك الذين لم ينجوا سيكون عيد الميلاد هذا ببساطة آخر عيد ميلاد لهم |
Quem são os familiares do Sr. Bertinneau? Sinto muito, ele não sobreviveu. | Open Subtitles | أنا آسف، لم ينجُ من ذلك، إنكانهناكأيشيءيمكننيعمله.. |
não sobreviveu 48 horas. O guardião despachou-o. | Open Subtitles | لم يعش المسكين 48 ساعة و تولى أمره حارسه |
Com base onde ele foi atingido e a quantidade de sangue, ele provavelmente não sobreviveu. | Open Subtitles | وإستناداً على موقع إصابته وكمية الدم ربما لم ينجو |
Mas como pode ele falar, se não sobreviveu? | Open Subtitles | لكن كيف يتكلّم مطلقا إذا هو لم ينجو ؟ |
estávamos transportando um paciente que não sobreviveu. | Open Subtitles | كان لدينا حالة نقل لمُصاب لكنه لم ينجو |
O Iroh perdeu o filho. O teu primo Lu Ten não sobreviveu à batalha. | Open Subtitles | آيره) فقد ابنه , ابن عمك (لو تن) لم ينج) من المعركة |
Ele não sobreviveu. | Open Subtitles | لم ينج خلال العبور |
Demos à luz ao bebé dela, mas ela não sobreviveu. | Open Subtitles | قمنا بتوليد طفلها , لكنها لم تنجو |
- Iniciou outro incêndio e não sobreviveu. | Open Subtitles | -كيف؟ لقد أشعلت حريقاً آخر حريقاً لم تنجو منه |
Está com eles, mas não sobreviveu. | Open Subtitles | نعم إنه مع أبائنا إنهم لم ينجوا |
Sei que a maior parte não sobreviveu às experiências. | Open Subtitles | أعرف أن معظمهم لم ينجوا من التجارب |
Ou mais importante, quem não sobreviveu. | Open Subtitles | أو الأكثر أهمية، مَن الذي لم ينجُ |
Seu amigo não sobreviveu. | Open Subtitles | صديقها لم ينجُ من الازمة |
Ele não sobreviveu ao interrogatório do Tony, mas foi ele quem nos deu a informação do ataque. | Open Subtitles | (لم يعش بعد إستجواب (توني لكنه كان الشخص الذي منحنا المعلومة عن وجود هجوم وشيك |
Foi uma pena saber da rapariga que não sobreviveu. | Open Subtitles | كنتُ حزيناً لسماعي عن الفتاة التي لمْ تنجُ |
A mãe, no entanto, não sobreviveu. | Open Subtitles | إلّا أنّ الأمّ لم تنجُ |
Enterprise, o que recuperámos não sobreviveu muito tempo. | Open Subtitles | ،يا "إنتربرايس" ما حصلنا عليه لم يعيش طويلاً |
Mas não sobreviveu ao parto. | Open Subtitles | لكنها لم تنج عند التسليم |
Se o homem era superior, porque não sobreviveu? | Open Subtitles | إن كان الإنسان أفضل منزلة ، لما لم يستطع النجاة ؟ |