Não sou do tipo de matar um vagabundo qualquer. | Open Subtitles | إنن لست من النوع الذي يقتل أحد المتشردين |
Não sou do tipo de lutar, mas devia ter lutado por ti. | Open Subtitles | لست من النوع المقاتل لكن كان يجب أن أقاتل من أجلك |
Eu fiquei com ela uns tempos, mas Não sou do tipo que pudesse ficar muito tempo com ela. | Open Subtitles | كانت معي لفترة لست من النوع الذي يصمد في علاقات طويلة الأمد |
Sei que não percebes uma palavra, e normalmente Não sou do tipo de falar alto, mas como tenho um público cativo, espero que para teu bem, prestes atenção. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تفهم شيء، و طبيعياً أنا لست ممن يتحدثون بصوت عال، لكن بمَ أني لدي ضحية في الأسر |
Não sou do tipo babysitter. Coiotes comem as suas crias. | Open Subtitles | لستُ من النوع الذي يرعى الأطفال إنّ الذئاب البرّية تأكل صغارها. |
Sei que te sentes abandonada, mas acabámos de passar por uma fase muito difícil e eu Não sou do tipo de tomar decisões importantes sem pensar nisso, pelo menos, uns meses. | Open Subtitles | أعلم أنك تشعرين و كأنه تم التخلي عنك و لكننا مررنا بوقت عصيب و حرج و أنا لست من النوع الذي يتخذ القرارات المهمة |
O problema é que Não sou do tipo que gosta de ser empregado. | Open Subtitles | الشيء اللافت للنظر، أني لست من النوع الذي يعمل مستخدما |
Corei e Não sou do tipo de ficar envergonhado. | Open Subtitles | كما تعلم خجلت, وأنا لست من النوع الذي يحرج ولكن أتعلم ماذا؟ |
Não sou do tipo que precisa de ser tratado quando está doente. | Open Subtitles | فأنا لست من النوع الذي يحتاج اهتمام عندما امرض |
Eu Não sou do tipo de correr riscos. | Open Subtitles | انها مجرد أننى لست من النوع الذى يتحمل المخاطر |
Não sou do tipo de gato que vai ficar aqui sentado e fingir que gosto de ti, 'porque não gosto, | Open Subtitles | لست من النوع الذي اتظاهر بأني أحبك وأنا لا أحبك |
Não sou do tipo violento, não, ao contrário do meu amigo com fome, lá em baixo. | Open Subtitles | انا لست من النوع العنيف ، لا لست مثل صديقي الجائع الذي هناك |
Sim. Mas acho que Não sou do tipo que namora. | Open Subtitles | أود، أعتقد فقط أني لست من النوع الذي يفضل المواعيد الغرامية |
- Bem, Não sou do tipo bufo, mas acho que pode ter libertado um prisioneiro errado. | Open Subtitles | حسنا أنا لست من النوع الذي يفضح أصدقاؤه ولكن اعتقد أنكِ أخطأتي بإطلاقك صراحك لمجرمة بالخطأ |
E eu Não sou do tipo de pessoa que precisa de uma cerca branca e uma grande jóia no dedo para ser feliz. | Open Subtitles | وأنا لست من النوع التي تريد سياجا أبيض وخاتم كبير في اصبعي لأجل أن اكون سعيدة |
Bem, eu Não sou do tipo de julgar. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست من النوع الذي يحكم على الناس |
E eu normalmente Não sou do tipo de dar desculpas... | Open Subtitles | وأنا عادةً لست من النوع الذي يختلق الأعذار |
Tu sabes disso. Não sou do tipo solitário. | Open Subtitles | تعرف ذلك، لست ممن يشعرون بالوحدة |
Deixe-me dizer-lhe que Não sou do tipo de apreciar cocktail de frutos. | Open Subtitles | مع أني لست ممن يعشقون سلطات الفواكه. |
Não sou do tipo de se casar. | Open Subtitles | لستُ من النوع الذي يتزوج |