"não sou perita" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لست خبيرة
        
    Bem, eu Não sou perita, mas pus-me só a pensar no seguinte. Open Subtitles حسناً ، أعني ، أنني لست خبيرة لكنني كنت أفكّر بهذا السؤال
    Vou tentar responder às suas perguntas, mas Não sou perita em tsunamis. Open Subtitles قد أحاول إجابة أسئلتك لكنني لست خبيرة تسونامي
    Não sou perita, mas penso que corrobora. Open Subtitles انا لست خبيرة, و لكن اعتقد بأنه يقدم الدعم أيضاً
    Estou só a dizer - e Não sou perita - que poderia haver outro slogan. Open Subtitles انا اقول فقط بأني لست خبيرة لكن ربما سيكون هناك شعار آخر
    Não sou perita em pais, mas acho que só querem os filhos felizes. Open Subtitles لست خبيرة بالأبوة لكني ظننت دوماً أنهم يرغبون سعادة أبنائهم
    Não sou perita em drogas, mas sei o que são comprimidos com desenhos. Open Subtitles الآن.. أنا لست خبيرة مخدرات لكني أعرف كراتين الحبوب
    Não sou perita. Acho que preferiria estar no andar de cima. Open Subtitles أنا لست خبيرة ولكني أعتقد من الأفضل أن أكون فى المستوى الأعلى
    Não sou perita nisso. Pronto, grande. Open Subtitles لست خبيرة بهذه الأمور كبيرة إذاً
    Não sou perita em cães, mas aquilo é normal? Open Subtitles لست خبيرة كلاب لكن، أهذا طبيعي؟
    - Não sou perita, Hodges. Open Subtitles أنا لست خبيرة - هودجز و لكنكِ أعتدتِ على اللعب بكرة ..
    Não sou perita, só lá estive um semestre, mas, isto... Open Subtitles لست خبيرة, لكن كنت هناك لفصل واحد هذا
    Não sou perita em discursos. Open Subtitles لست خبيرة في القاء الخطب
    Bem, Não sou perita em pássaros. Open Subtitles حسنا، أنا لست خبيرة الطيور.
    Não sou perita em vinhos, mas... encontrará tudo em Rouen. Open Subtitles لست خبيرة في الكحول، لكن سوف تجد كل شيء في (روان).
    - Não sou perita no assunto. Open Subtitles لست خبيرة
    Não sou perita. Open Subtitles أنا لست خبيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more