"não têm nada a ver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا علاقة
        
    • لا دخل لها
        
    • ليس لها أي علاقة
        
    • ليست لها علاقة
        
    não têm nada a ver contigo. Leva o bebé para dentro. Open Subtitles خاصة عندما يكون أخي و زوجته ، لا علاقة لك بالأمر ، هيا خذي الطفل واخرجي
    As coisas desta parede não têm nada a ver contigo. Open Subtitles المادة المعلقة على الجدار لا علاقة لها بك
    Há toda a espécie de trabalhos que não têm nada a ver com sexo. Open Subtitles أنت تحتاجين لعمل يا ماغي يوجد الكثير من الأشياء في العالم لا علاقة لها بالجنس
    Bem, porque os argumentos das pessoas mais velhas não têm nada a ver connosco. Open Subtitles لأن الخلافات بين كبار السن لا دخل لها بنا
    Estas coisas acontecem, mas não têm nada a ver... Open Subtitles هذه الاشياء تحدث لكن لا دخل لها
    Os nossos problemas não têm nada a ver com a Sharon... e não têm nada a ver com ele. Open Subtitles مشاكلنا ليس لها أي علاقة بشارون وهم ليس لديهم ما يفعلونه له
    Assuntos Internos não têm nada a ver com casos de família. Open Subtitles الشؤون الداخلية ليست لها علاقة بجرائم إتجاه أفراد العائلة
    Maggie, eu não sei que histórias estúpidas... é que ele te contou... mas sejam lá quais forem, não têm nada a ver connosco. Open Subtitles ماجي، أنا لا أَعْرفُ الذي نوع القصصِ الغبيةِ هو يُخبرُك، لكن مهما هو، هو يُحْصَلُ على لا علاقة بنا.
    As corridas não têm nada a ver com carros ou pilotos. Open Subtitles لا علاقة للسباقات بالسيارات أو السائقين.
    Mas são muitos "ses" que não têm nada a ver contigo. Open Subtitles ولكن العديد منهم مخطئون وأنت لا علاقة لك بذلك
    Pensava que estávamos a escolher partes do corpo ao acaso que não têm nada a ver com os sintomas. Open Subtitles آسف، خلتُ أنّنا نستبعد بشكل عشوائيّ أجزاء الجسم التي لا علاقة لها بالأعراض
    Olha, eles não têm nada a ver com os teus demônios, mas eles têm algo em comum. Open Subtitles انظر، لا علاقة لهم بشياطينك لكن لديهم شيء مُشترك
    As minhas armas e a minha armadura não têm nada a ver com isto. Open Subtitles بلادي الأسلحة والدروع بلدي يجب أن لا علاقة لها به.
    Eles não têm nada a ver com isto. Open Subtitles لا دخل لها بهذا أبداً
    Eles agora estão a fazer muitas coisas que não têm nada a ver com notícias. Open Subtitles هم يقومون بأشياء كثيرة الآن ليس لها أي علاقة مع الأخبار
    Mas devem saber que as preocupações dele não têm nada a ver com a minha habilidade cirúrgica, pois não? Open Subtitles ولكن عليكم معرفة أن مخاوفه ليست لها علاقة بمهاراتي الجراحية، صحيح؟
    Os meus motivos não têm nada a ver contigo. Open Subtitles أسبابي الخاصة ليست لها علاقة بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more