Não te afastes muito, o teste é daqui a poucas horas. | Open Subtitles | لا تبتعدي كثيراً، ستظهر نتائج الإختبار بعد ساعتين |
Eu não preciso de dinheiro. Querida, Não te afastes muito. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى مال حبيبتي لا تبتعدي كثيراً |
Se conheceres um numa festa, Não te afastes. | Open Subtitles | إن التقيت بطبيب شرجي في حفل، لا تبتعد عنه. |
Não te afastes. | Open Subtitles | البقاء على مقربة مني. |
Não te afastes assim. | Open Subtitles | لا تهرب مثل هذه المره |
Não te afastes. É perigoso. | Open Subtitles | ابقي على مقربة منّا، فالمكان خطر. |
Não interessa. Não fales alto e Não te afastes. | Open Subtitles | لا تهتم , إخفض صوتك و إبق قريباً مني |
Não te afastes. Não te afastes. | Open Subtitles | لا تنظري حولك لا تنظري حولك |
- Não te afastes, querida. | Open Subtitles | لا تبتعدي يا عزيزتي. |
Não te afastes muito. | Open Subtitles | أجل لا تبتعدي كثيراً - حسناً - |
Kaylee, vá lá, Não te afastes muito da borda. | Open Subtitles | (كيلي)، بحقكِ. لا تبتعدي عن طرف الحوض. |
Não te afastes mais do que o extremo da corda. | Open Subtitles | لا تبتعد أكثر من نهاية هذا الحبل |
Não te afastes muito! | Open Subtitles | نعم, لا تبتعد كثيرا حسنا, سأكون هنا |
Volta aqui, Não te afastes assim, a mandar-me à merda. | Open Subtitles | -ثمّة أوكار أخرى لبيع المخدّرات -تعال هنا! لا تبتعد غاضباً |
Anda, Não te afastes. | Open Subtitles | هيا، البقاء على مقربة. |
Não te afastes de mim. | Open Subtitles | البقاء على مقربة مني. |
- Não te afastes. | Open Subtitles | مجرد البقاء على مقربة. |
Não te afastes assim de mim, meu filho da mãe mentiroso! | Open Subtitles | لا تهرب مني ايها الكاذب |
Não te afastes de mim, Max. | Open Subtitles | (لا تهرب مني (ماكس |
Não te afastes. | Open Subtitles | ابقي على مقربة مني |
Não te afastes, Louis. | Open Subtitles | إبق قريباً, لويس. |