| Não faz mal porque eu também não te diria nada. | Open Subtitles | هذا يناسبنا، لأنني لن أخبرك شيئاً بأيّة حال |
| não te diria isto se não achasse que tinhas talento. | Open Subtitles | لن أخبرك بهذا لو لمْ أظنكِ موهوبة. |
| Mesmo que soubesse, não te diria. | Open Subtitles | حتى وإن كنتُ أعلم، لن أخبرك. |
| Mesmo que fossem, não te diria. | Open Subtitles | حتّى لو كانت قريبة، فلن أخبركم |
| - E mesmo que soubesse, não te diria. | Open Subtitles | وحتى لو عرفت فلن أخبركم توقعي! |
| Prometi á mamã que não te diria. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن اخبرك وعدت ماما بأن لا أخبرك |
| - Fizeste-me prometer que não te diria... - Deita fora. | Open Subtitles | انظري، لقد قطعت عهداً بأن لا أخبرك - أخبريها - |
| Mesmo se tivesse ouvido, eu não te diria nada. | Open Subtitles | وحتى إن أعلم، لن أخبرك بشيء |