"não te metas com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تعبث مع
        
    • لا تعبثي مع
        
    • لا تعبث معها
        
    • لا تلعبي مع
        
    • لاتخرب
        
    Ouve. Não te metas com estes tipos. Vais arrepender-te. Open Subtitles اسمع، لا تعبث مع هؤلاء الرفاق، سوف تندم
    Não te metas com as esposas dos outros no meu quintal, está bem? Open Subtitles لا تعبث مع زوجات رجال آخرين على عشبي، مفهوم؟
    Estou a meter-me contigo. Mas Não te metas com os nossos representantes nas ruas... isso é muito importante. Open Subtitles كنت أمازحك لكن لا تعبث مع ممثلينا في الشارع هذا هو الآهم
    Não te metas com a Phi lota Mu. Open Subtitles لا تعبثي مع من هم اقوى منك
    Não te metas com ela. Ela vê tudo por aqui. Open Subtitles لا تعبث معها إنّها تدير كل شيئ هُنا.
    - A sério. Não te metas com ele. - Diz-lhe sobre Nova Iorque. Open Subtitles بجدية, لا تلعبي مع ذلك الولد أخبره فقط عن نيويورك
    Não te metas com o vestido. Open Subtitles لاتخرب اللباس
    Não te metas com eles, são do sindicato. Open Subtitles لا تعبث مع هؤلاء الرجال، إنهم النقابة.
    Henry, tem calma. Não te metas com estes tipos. Open Subtitles هنري، أنتظر لا تعبث مع هؤلاء الرجال
    Não te metas com um tipo apaixonado, ok? Open Subtitles لا تعبث مع رجل واقع في الحب أليس كذلك؟
    Por isso Não te metas com o Sr. Pinga Open Subtitles ♪ لذا لا تعبث مع السيد خمر ♪
    Não te metas com o Sr. Pinga Open Subtitles ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪
    - Não te metas com o Sr. Pinga - Sr. Pinga Open Subtitles ♪ هذا ماقاله الآن ♪ - ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪
    - Não te metas com o Sr. Pinga Open Subtitles ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪ لا تعبث مع السيد خمر - لا تعبث مع السيد خمر ♪ -
    Por isso Não te metas com o Sr. Pinga Open Subtitles ♪ لذا لا تعبث مع السيد خمر ♪
    Não te metas com o Sr. Pinga Open Subtitles ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪
    - Não te metas com o Sr. Pinga Open Subtitles ♪ هذا ماقاله الآن ♪ - ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪
    - Sr. Pinga - Não te metas com o Sr. Pinga Open Subtitles ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪
    Não te metas com as boazinhas. Open Subtitles لا تعبثي مع اللطيفات.
    Não te metas com a professora. Open Subtitles لا تعبثي مع الأنسة
    Não te metas com os pássaros. Open Subtitles لا تعبثي مع الطيور
    - Não te metas com ela. Open Subtitles لا تعبث معها يا صاح
    Assim não. Não te metas com ele. Open Subtitles ليس بهذا الشكل, لا تلعبي مع ذلك الولد
    Não te metas com o vestido. Open Subtitles لاتخرب اللباس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more