Ouve. Não te metas com estes tipos. Vais arrepender-te. | Open Subtitles | اسمع، لا تعبث مع هؤلاء الرفاق، سوف تندم |
Não te metas com as esposas dos outros no meu quintal, está bem? | Open Subtitles | لا تعبث مع زوجات رجال آخرين على عشبي، مفهوم؟ |
Estou a meter-me contigo. Mas Não te metas com os nossos representantes nas ruas... isso é muito importante. | Open Subtitles | كنت أمازحك لكن لا تعبث مع ممثلينا في الشارع هذا هو الآهم |
Não te metas com a Phi lota Mu. | Open Subtitles | لا تعبثي مع من هم اقوى منك |
Não te metas com ela. Ela vê tudo por aqui. | Open Subtitles | لا تعبث معها إنّها تدير كل شيئ هُنا. |
- A sério. Não te metas com ele. - Diz-lhe sobre Nova Iorque. | Open Subtitles | بجدية, لا تلعبي مع ذلك الولد أخبره فقط عن نيويورك |
Não te metas com o vestido. | Open Subtitles | لاتخرب اللباس |
Não te metas com eles, são do sindicato. | Open Subtitles | لا تعبث مع هؤلاء الرجال، إنهم النقابة. |
Henry, tem calma. Não te metas com estes tipos. | Open Subtitles | هنري، أنتظر لا تعبث مع هؤلاء الرجال |
Não te metas com um tipo apaixonado, ok? | Open Subtitles | لا تعبث مع رجل واقع في الحب أليس كذلك؟ |
Por isso Não te metas com o Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ لذا لا تعبث مع السيد خمر ♪ |
Não te metas com o Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪ |
- Não te metas com o Sr. Pinga - Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ هذا ماقاله الآن ♪ - ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪ |
- Não te metas com o Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪ لا تعبث مع السيد خمر - لا تعبث مع السيد خمر ♪ - |
Por isso Não te metas com o Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ لذا لا تعبث مع السيد خمر ♪ |
Não te metas com o Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪ |
- Não te metas com o Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ هذا ماقاله الآن ♪ - ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪ |
- Sr. Pinga - Não te metas com o Sr. Pinga | Open Subtitles | ♪ سيد خمر ♪ ♪ لا تعبث مع السيد خمر ♪ |
Não te metas com as boazinhas. | Open Subtitles | لا تعبثي مع اللطيفات. |
Não te metas com a professora. | Open Subtitles | لا تعبثي مع الأنسة |
Não te metas com os pássaros. | Open Subtitles | لا تعبثي مع الطيور |
- Não te metas com ela. | Open Subtitles | لا تعبث معها يا صاح |
Assim não. Não te metas com ele. | Open Subtitles | ليس بهذا الشكل, لا تلعبي مع ذلك الولد |
Não te metas com o vestido. | Open Subtitles | لاتخرب اللباس |