O que me faz lembrar, Não te tentes mexer, ou abrirás os pontos. Daiquiri? | Open Subtitles | , و هذا يذكرني لا تحاول أن تتحرك و إلا قطعت القطب |
Mas de qualquer das formas, sejas o que fores, Não te tentes servir das ideias de outras pessoas do que deverias ser. | Open Subtitles | لكن مهما كانت حقيقتك لا تحاول أن تجعل أراء الناس تشغلك عن حقيقتك |
- Não te tentes safar com essas frases de merda. | Open Subtitles | حسناً لا تحاول إنقاذ نفسك بعبارات الهراء هذة |
Não te tentes mover. | Open Subtitles | لا تحاول الحركه |
- Não te tentes puxar ou eu largo a corda. | Open Subtitles | لا تحاول أبدا! وألا ستخرج عن سيطرتنا. |
Não te tentes mexer! | Open Subtitles | لا تحاول أن تتحرك |
Não te tentes esconder. Tu corres. | Open Subtitles | لا تحاول الإختباء، اهرب فحسب. |
Não te tentes mexer. | Open Subtitles | لا تحاول أن تتحرك ، لا تتحرك |
Não te tentes esconder! | Open Subtitles | لا تحاول الأختباء. |
Não te tentes esconder! | Open Subtitles | لا تحاول الاختباء! |