Todos sabemos que o David é um rapaz simpático, mas não te vai dar nada. | Open Subtitles | يعلم الجميع ان ديفيد فتي طيب ولكن انه لن يعطيك شئ |
Ele disse que não te vai dar nem um cêntimo... até que lhe digas qual é o sabor do gelado. | Open Subtitles | لقد قال أنّه لن يعطيك قرش أحمر واحد... حتى تخبره ما هو نكهة الآيس كريم |
Ele não te vai dar isso, por muito generosamente que lhe peças. | Open Subtitles | هو لن يعطيك هذا مهما كنت لطيفا في طلبك |
A que não te vai dar o caso, Catorze segundos depois de me dares um cachecol. | Open Subtitles | أنا صديقة من النّوع الّذي لن تعطيك قضيّتها بعد 14 ثانية من منحها وشاحًا |
Seja lá o que queiras, meu, ela não te vai dar. | Open Subtitles | تعرف ، أيماكان تريده يا رجل لن تعطيك إياه |
não te vai dar mais, independentemente das vezes que carregues no botão. | Open Subtitles | لن تعطيك أكثر مهما ضغطت عليها. |
O Atwood não te vai dar respostas sem ter a certeza. | Open Subtitles | أتوود) لن يعطيك أيّة أجوبة) لا يستطيع إثباتها |
Ele não te vai dar mais, pois não? | Open Subtitles | لن يعطيك المزيد، صحيح؟ |
Deus não te vai dar merda nenhuma. | Open Subtitles | الرب لن يعطيك شيئاً. |
Ele não te vai dar nada. | Open Subtitles | لن يعطيك أي شئ |
Ele não te vai dar muitos problemas. | Open Subtitles | وقال انه لن تعطيك جزءا كبيرا من مشكلة. |
Ela não te vai dar o que queres. Eu posso. | Open Subtitles | امك لن تعطيك ماتريد انا يمكنني ذلك |
Ela não te vai dar respostas. | Open Subtitles | لن تعطيك إي إجابة |
Então ela não te vai dar... | Open Subtitles | ...إذن هي لن تعطيك |