- Vais estar tão consumido por isto... que Não te vais sentir mal durante o Verão. | Open Subtitles | نحن سنكون غرقانين بكل هذا لدرجة أنك لن تشعر بأنك مهمش هذا الصيف |
Se eu fizer um movimento súbito em direcção ao meu café... Não te vais sentir obrigado a agarrar-me, pois não? | Open Subtitles | إذا قمت بحركة مفاجِئة تجاه قهوتي... لن تشعر بأنك مجبر على أن تجذبني أليس كذلك؟ |
Não te vais sentir melhor quando isto acabar. | Open Subtitles | لن تشعر بالتحسن عندما ينتهي الأمر |
Não te vais sentir mal, ou os ladrões não vão ser apanhados? | Open Subtitles | لن تشعري بسوء أو أنّه لن يُقبض على اللصوص الحقيقيين؟ |
- E promete-me que, independentemente do que se passar na minha vida, Não te vais sentir mal por me contares as coisas boas que se passam na tua. | Open Subtitles | ،بأن مهما يجري بحياتي لن تشعري بالسوء عن إخباري .كل أموركِ الخيّرة |
Eu quero que sejamos amigas, assim Não te vais sentir como uma ameaça, mas principalmente... porque ouvir a maneira como o Christopher fala sobre ti fez-me perceber que tinha sorte de ser tua amiga. | Open Subtitles | انظري، أريد أن نكون اصدقاء لأن حينها لن تشعري وكأنكِ تهديد ...ولكن فى المقام الاول |
Não te vais sentir assim para sempre. | Open Subtitles | لن تشعر مثل هذا للأبد |