"não te vi a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أراك
        
    • أنا لم أركِ
        
    • لم أركَ
        
    não te vi a levares um murro de um canguru, mas acredito em ti. Open Subtitles لم أراك تلكم في الوجه من قبل كنغر لكن صدقتك
    Achas que eu não te vi a olhar-me no bar a semana inteira? Open Subtitles .... لا تعتقد أننى لم أراك و أنت تراقبنى . فى هذا البار منذ أسبوع
    Espera... achas que não te vi a dançares à frente dele? Open Subtitles إنتظري... هل تعتقدين إني لم أراك ِترقصين أمامه؟
    não te vi a cortares um dedo do pé, certo? Open Subtitles , أنا لم أركِ تقطعين اصبعكِ صحيح؟
    Sabes, Charlie, todo o tempo que estiveste aqui, não te vi a dares a mão à Mel nem a dares um beijo nem nada. Open Subtitles ) أتعرف يا (تشارلي)، طوال مدتكَ هنا (لم أركَ تمسك يد (ميل
    Ontem não te vi a falar com mulheres. Open Subtitles لم أراك تتحدث إلى أية أمرأة ليلة الأمس
    E eu não te vi a perderes o teu sonho. Open Subtitles وانا لم أراك تفقدين حلمك
    não te vi a chegar. Open Subtitles لأني لم أراك قادماً
    não te vi a fazer nada desde que voltaste. Open Subtitles لم أراك تتمرنين منذو أن عدتِ
    - não te vi a beijar um vampiro? Open Subtitles -هل لم أراك تقبلين مصاص دماء؟
    não te vi a ofereceres para ir, Warren. Open Subtitles لم أراك تتطوع بالذهاب، (وارن).
    - não te vi a sair da piscina. Open Subtitles - أنا لم أركِ تغادرين المسبح -
    Não finjas que não te vi a comer a charcut... Open Subtitles لا تتصرف وكأنني لم أركَ تأكل في (شاركت)...
    Não finjas que não te vi a comer a charcut... Open Subtitles (شاركوتري)، لا تتصرف وكأنني لم أركَ... -تأكل في (شاركت )...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more