- Mas disseste que o Sul não tem hipóteses contra Unalaq. | Open Subtitles | لكنك قلت بأن الجنوب ليس لديه فرصة ضد قوات أونولاك |
Diz disparates, por exemplo diz que vai correr muito, quando eu já te disse que aquele cavalo não tem hipóteses. | Open Subtitles | يوهم نفسه بأنه سيقدم الكثير عندما أخبرتك أن ذلك الحصان ليس لديه فرصة. |
No seu estado, não tem hipóteses. | Open Subtitles | أمّا حالة هذا الرجل، ليس لديه فرصة كبيرة. |
Se dizes que o posso vencer, então ele não tem hipóteses. | Open Subtitles | لو قلت إني أستطيع هزيمة ذلك الرجل فهو لا يملك أدنى فرصة. |
O meu filho não tem hipóteses. | Open Subtitles | ابني لا يملك أدنى فرصة! |
O oleoduto não tem hipóteses de ser aprovado, não importa quem ganhe. | Open Subtitles | خط بترول دويل ليس لديه فرصة بصرف النظر عن الرئيس المنتخب في يناير لقادم إذن انت لم تقرأه |
A pequena Hayley não tem hipóteses este mês. | Open Subtitles | مبيضي الصغير (هايلي) ليس لديه فرصة هذا الشهر |
O miúdo, sozinho, não tem hipóteses. | Open Subtitles | الفتى ليس لديه فرصة لوحده |
A força da lei não tem hipóteses aqui. | Open Subtitles | قانون (جوني) ليس لديه فرصة مع هذا الطفل |