Na verdade, Não tem ninguém com esse nome aqui... descupe | Open Subtitles | فى الواقع لا يوجد أحد هنا بهذا الإسم آسفة |
Sonny, estou no hospital. Cheguei tarde, Não tem ninguém aqui. | Open Subtitles | سونى أنا فى المستشفى لقد وصلت متأخرا و لا يوجد أحد هنا |
Ela Não tem ninguém com quem brincar então ela às vezes faz-se passar por rapaz. | Open Subtitles | ليس لديها أحد تلعب معه لهذا تتظاهر أحياناً بأنها ولد |
Se suspeita de toda a gente, isso significa que já Não tem ninguém, exceto a Olhos Loucos. | Open Subtitles | إن كانت تشك فيكم فهذا يعني بأنه ليس لديها أحد بعد الآن ما عدا ذات الأعين المجنونة |
Acho que ele Não tem ninguém pra conversar. | Open Subtitles | هل هو غاضب لأنك اخبرتنا عنه؟ اظن انه لا يوجد احد ليتحدث اليه |
Mas o senhor Não tem ninguém a lhe servir. E eu sou seu homem, senhor. | Open Subtitles | لكن ليس لديك أحد لخدمتك أنا رجلك يا سيدى |
Ele Não tem ninguém na vida. | Open Subtitles | ليس لديه أحد في حياته أمه تتجاهله تماماً |
Não tem ninguém aqui. Tens a certeza que é aqui? | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا هل أنت متأكد إن هذا هو المكان الصحيح؟ |
Pode dizer-me hoje eu vou embora e Não tem ninguém por perto. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبرني اليوم سأرحل بينما لا يوجد أحد |
A esta hora, Não tem ninguém e tem uns azulejos lindos. | Open Subtitles | في هذا الوقت من الليل لا يوجد أحد هناك وهناك بلاط فسيفسائي جميل. |
Wade, e como fica a correia do ventilador? Mas Não tem ninguém na bomba. | Open Subtitles | ويد" ماذا عن سير المروحة ؟" لا يوجد أحد بالمحطه- |
- Este lugar está-me a assombrar! - Calma, Não tem ninguém aqui. | Open Subtitles | أهدائى لا يوجد أحد هنا أريد أن أذهب من هنا- |
Não peças desculpa a mim. Ela Não tem ninguém. | Open Subtitles | لا تعتذر لي يا رجل ليس لديها أحد |
Ou a minha tia Eileen, que Não tem ninguém, e a quem vou ter de acarinhar e dar de comer, quando envelhecer. | Open Subtitles | أو من اطفالي , او عمتي أيلين" التي ليس لديها أحد" و سيكون علي أن ألاطفها و أطعمها عندما تصبح عجوزاً |
Ela Não tem ninguém nesse mundo. | Open Subtitles | هي ليس لديها أحد في هذه الدنيا |
Não, Kaka, Não tem ninguém por perto. Uma para mim, outra para ti, é tudo! | Open Subtitles | لا كاكا , لا يوجد احد واحدة لي ,وواحدة لك , هذا كل شيء |
Porque ele Não tem ninguém para amá-lo ou ninguém para ele amar. | Open Subtitles | لانه لا يوجد احد يحبه فلا مكان له للحب |
Você Não tem ninguém. Tirando aquela lunática desta manhã. | Open Subtitles | ليس لديك أحد بأستثناء الطائشة التي كانت هنا اليوم |
A mãe dele morreu no ano passado, ele Não tem ninguém. | Open Subtitles | فقد امه العام الماضي ليس لديه أحد |
Não tem ninguém que precisa de si em casa? | Open Subtitles | أليس لديك شخص لتعودي من أجله إلى المنزل؟ |
Vê, Não tem ninguém. | Open Subtitles | أتري، لا أحد هناك. |
Mas ele Não tem ninguém, está completamente sozinho. | Open Subtitles | عندما كنا نكبر . لكن هو لا يملك أي أحد . إنه وحيد |
Por favor a Sophia Não tem ninguém. | Open Subtitles | أرجوك ليس لديها أحدّ. |
Ela Não tem ninguém para lhe apoiar. | Open Subtitles | إنها ليس لديها أي شخص كي يكون هناك من أجلها |
Não tem ninguém aqui além de nós. | Open Subtitles | مفيش حد غيرنا |