Bem, como disse Deus 365 vezes "Não tema. " | Open Subtitles | حسنا, في كلمة الله ، تكررت جملة لا تخف 356 مرة |
Não tema, Sr. Mendez. Deus não existe. | Open Subtitles | لا تخف يا سيد مينديز لا يوجد رب |
Não tema. É só a minha irmã. | Open Subtitles | لا تخف انها اختي |
"Não tema por Miss Daae, | Open Subtitles | لا تخف على الآنسة داييه |
Sinto a sua dúvida, Gerak, mas Não tema, os Ori não exigem obediência cega. | Open Subtitles | أحس بشكوك يا (غيراك) ولكن لا تخف لا يطلب الـ((أوراي)) الطاعة العمياء |
Vai tê-las. Não tema. | Open Subtitles | لا تخف , ستصل إليك |
Vai tê-las. Não tema. | Open Subtitles | لا تخف , ستصل إليك |
Não tema, Conde Dooku. | Open Subtitles | لا تخف , كونت دوكو |
Não tema, professor. Eles são dos nossos. | Open Subtitles | لا تخف يا معلم إنهم فتياننا |
Não, Não tema, sr. Thawne. Não tenho ligação nenhuma a eles. | Open Subtitles | كلّا، لا تخف يا سيد (ثون)، ليس لديّ ارتباط عاطفيّ بهم. |
Verá, Não tema. | Open Subtitles | -ستراها ، لا تخف مطلقاً |
Venha comigo. Não tema! Venha comigo! | Open Subtitles | لا تخف ، هيا ، تعال معي . |
Não tema isso, Dorian. | Open Subtitles | "لا تخف منه ، "دوريان |
Não tema. | Open Subtitles | لا تخف علي |
Sr. Ewing, Não tema. | Open Subtitles | ! سيد (يوينغ), لا تخف |
Não tema! | Open Subtitles | لا تخف خوف ... |