Mas nenhum oficial líbio falará com eles. Não temos nada a ver com estes criminosos. | Open Subtitles | و لكن لن يتواصل معهم أي مسؤول ليبي, ليس لنا أيّ علاقة بهؤلاء المجرمين. |
Mas nenhum oficial líbio irá intervir. Não temos nada a ver com esses criminosos. | Open Subtitles | و لكن لن يتواصل معهم أي مسؤول ليبي, ليس لنا أيّ علاقة بهؤلاء المجرمين. |
Está morta e Não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | ألا ترى؟ انها ميتة ، ونحن لا علاقة لنا بهذا. |
Não é o que estás a pensar. Não temos nada a ver com isto. | Open Subtitles | إنتظر ، الأمر ليست كما تظن نحن لا علاقة لنا بهذا الأمر |
Posso assegurar-te que Não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | أستطيع أن أؤكد لك أنه ليس لنا علاقة بهذا |
O problema é que nós Não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | المشكلة هي: أن هذا ليس من شأننا |
São assuntos do continente. Sim, Não temos nada a ver com o que se passa no continente. | Open Subtitles | أجل، لا علاقة لنا مع ما يحدث فى الجزيرة الرئيسيّة. |
Não temos nada a ver com isto, Centurião. | Open Subtitles | السنتوريون : لا علاقة لنا بهذا أيها "السنتوريون" |
E estás a dizer que nós Não temos nada a ver com isso? | Open Subtitles | أتقول أنه لا علاقة لنا بهذا ؟ - |
Não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك. |
- Não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك |
Vamos embora. Não temos nada a ver com isto. | Open Subtitles | "واللغز مازال موجوداً" - هيا بنا, ليس لنا علاقة بالأمر - |
O quer dizer que Não temos nada a ver com o assassinato. | Open Subtitles | وهو ما يعني ليس لنا علاقة بجريمة القتل |
Não temos nada a ver com eles. | Open Subtitles | ليس لنا علاقة بهؤلاء الشخصين |
Syd, podes dizer que Não temos nada a ver com isso, mas preocupamo-nos contigo, é só isso. | Open Subtitles | يمكنك اخبارنا أنه ليس من شأننا ولكننا... نهتم لأمرك كثيرا |
É estranho, mas Não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | أعني, هذا غريب, ولكنه ليس من شأننا. |
Philip, ele tem folga ao fim-de-semana. Não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | (فيليب)، عطلته الأسبوعية له وحده ليس من شأننا أن نعرف أين ذهب |