"não temos um sistema" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا نملك نظام
        
    De facto, cerca de 80% das substâncias ativas dos medicamentos, hoje em dia, vêm do estrangeiro, em particular, da China e da Índia. Nós não temos um sistema de governação, TED في الواقع حوالي 80 بالمئة من المكونات الفعالة في الطب الان تاتي من الخارج وبالتحديد الهند و الصين و لا نملك نظام حوكمة
    não temos um sistema que garanta que estão protegidos os Direitos Humanos, a dignidade pessoal TED لا نملك نظام يضمن أن حقوق الانسان و كرامته محفوظة
    Sabemos isso agora, as pessoas estão a migrar por causa da alteração climática e haverá mais a fazer o mesmo, no futuro. Mas não temos um sistema legal para lidar com este tipo de migração. TED ونعلم أنه في هذه الأيام، يهاجر الناس بسبب تغير المناخ، كما سيقوم الكثير بفعله بالمستقبل، ولكننا ببساطة لا نملك نظام قانوني للتعامل مع هذا النوع من الهجرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more