"não tenhas vergonha" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تخجل
        
    • لا تخجلي
        
    Não tenhas vergonha. Mexe-te. Boa. Open Subtitles جنوب شرق داكوتا,10 سبتمبر 1990 لا تخجل منها تحرك
    Merda, tinha-me esquecido! Mostra-lhe a mão. Vá lá mostra-lhe, Não tenhas vergonha. Open Subtitles اللعنة , لقد نسيت هذا , اجعلها ترى يدك , هيا لا تخجل من هذا
    Todos precisam de um bom choro de vez em quando, Jack. - Não tenhas vergonha. Open Subtitles لا بأس من البكاء بين حين وآخر، لا تخجل.
    E lembra-te, Não tenhas vergonha de dizer às pessoas que amas, que as amas. Open Subtitles وتذكّري، لا تخجلي أن تقولي للأشخاص الذين تحبّينهم أنكِ تحبّينهم
    Se não perceberes, Não tenhas vergonha de perguntar. Open Subtitles إذا لم تفهمي، لا تخجلي من السؤال
    Por favor, Não tenhas vergonha. Open Subtitles رجاءاً, لا تخجلي الآن.
    Não tenhas vergonha dos teus desejos. Open Subtitles لا تخجل من رغباتك.
    Não tenhas vergonha, Simon. Open Subtitles لا تخجل يا سيمون.
    Não tenhas vergonha da tua mão, Johnny. Open Subtitles لا تخجل من يدك ، (جوني تريمان)
    Não tenhas vergonha de quem és, sim? Open Subtitles = ؟ = لا تخجل من أنت، هاه
    Não tenhas vergonha. Open Subtitles لا تخجل
    Não tenhas vergonha. Open Subtitles لا تخجل
    Não tenhas vergonha. Open Subtitles ! لا تخجل تكلم
    Não tenhas vergonha, é um lindo nome. Open Subtitles لا تخجلي أنه أسم جميل
    Ou melhor, atrás do bar. Não tenhas vergonha, S. Open Subtitles أو فلنقل خلفكِ ( لا تخجلي يا ( اس
    Não tenhas vergonha. Open Subtitles اوه لا تخجلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more