"não tenho medo da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا لست خائفاً من
        
    • لست خائف من
        
    • أنا لا أخاف من
        
    • أنا لا أخشى
        
    • لست خائفة من
        
    Não tenho medo da morte. Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت، في الواقع أنا أدعوه للشرب في كل ليلة
    Não tenho medo da morte, tenho medo da velhice. Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت أنا أخاف من الهرم
    Não tenho medo da morte. Eu sou um homem livre. Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت .أنا رجل حر
    Não tenho medo da morte. Open Subtitles أنا لست خائف من الموت
    Não tenho medo da tua mãe. Open Subtitles لست خائف من والدتك
    Não tenho medo da velha faísca, o assento quente dos kilowatts de potência, o de morrer sentado, da corrente elétrica, da alavanca fatal, do capuz. Open Subtitles أنا لا أخاف من الكرسي الكهربائي ،أو المقعد الحار أو أريكة الكيلوواط ،أو أريكة الموت أو الحضن الكهربائي
    Não tenho medo da tua impressão brilhante. Só não a tenho que ouvir, especialmente à noite. Open Subtitles أنا لا أخشى إنطباعك الحاد ولكن لا أريد سماعه خصوصاً بالليل
    "Eu Não tenho medo da polícia. É o Frank que me assusta!" Open Subtitles أنا لست خائفة من البوليس أنا خائفة من فرانك
    Pois, Não tenho medo da Heylia. Open Subtitles أجل, أنا لست خائفاً من هيليا
    "Não tenho medo da morte porque, quando eu estou aqui, ela não está... Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت" ...لأني عندما أكون موجود هنا هو لايكون هنا
    Não tenho medo da morte. Open Subtitles أنا لست خائفاً من الموت
    Depois do que vi hoje, já Não tenho medo da Rittenhouse. Open Subtitles بعد ما شاهدته اليوم... (أنا لست خائفاً من (ريتنهاوس.
    Não tenho medo da Summer nem da Anna, está bem? Open Subtitles لست خائف من (سمر) و (آنا) ، حسناً ؟
    - Bom, Não tenho medo da Anna. - Então, vais à escola. Open Subtitles . (حسناً ، لست خائف من (آنا . إذن ستذهب الى المدرسة
    - Não, Não tenho medo da morte. Open Subtitles لا، لست خائف من الموت
    "Não tenho medo da morte". Open Subtitles أنا لا أخاف من الموت
    Não tenho medo da manhã. Apenas das longas tardes sombrias. Open Subtitles أنا لا أخشى من الصباح فقط فترة الظهيرة المعتمة هي التي تخيفني
    "Arranjem os melhores especialistas. " "Não tenho medo da verdade. " Open Subtitles " أجلب أفضل الخُبراء " " أنا لا أخشى الحقيقة "
    - Eu Não tenho medo da Blair. - Eu não me estava a referir à... Open Subtitles أنا لست خائفة من بلير أنا لا أتحدث عن بلير
    Não tenho medo da vida e ficam todos à nora, porque preferem a menina insegura. Open Subtitles لمرة واحدة لست خائفة من الحياة، ولا أحد يمكنه التعامل مع هذا... لأنكم جميعاً تفضلون... البنت الصغيرة الخائفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more