Eu disse-lhes que Não tenho nada a ver com isto. | Open Subtitles | حسنا، انا اخبرتهم انه لا علاقة لي بكل الموضوع |
Já disse que Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | أقول لك ، لا علاقة لي بذلك ، لم أفعل ذلك |
Visto que eu Não tenho nada a ver com isso, e se eu decidir declinar a recomendação? | Open Subtitles | بما أنه لا دخل لي بهذا المشروع اللعين... ماذا لو رفضت أن أقوم بتلك التوصية؟ |
Olá, querido. Voltei! Não tenho nada a ver com isto, a culpa é toda dele. | Open Subtitles | مرحبــا، عزيزي، لقد عدتُ. لا دخل لي فيمــا حدث. |
Não tenho nada a ver consigo... ou a sua pesquisa. Lembra-se, doutor? | Open Subtitles | ليس لي علاقة بك أو ببحثك، أتذكر ذلك يا دكتور ؟ |
Não tenho nada a ver com os Ilegais, sabes disso, Stan. | Open Subtitles | لا شأن لي بالغير شرعيين (أنت تعلم هذا يا (ستان |
Escusam de me salvar. Não tenho nada a ver com isto. Não lhes dou a chave. | Open Subtitles | ليس عليك أن تنقذنى لا علاقة لى بالأمر لن أعطيك المفاتيح |
Eu Não tenho nada a ver com isso, meu. Juro. | Open Subtitles | ليس لدي علاقة بأي من هذا يارجل أقسم لك |
Não tenho nada a ver com ela nem ela comigo. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ علاقة بها، وليس لديها أيّ علاقة معي. |
Não tenho nada a ver com a explosão. | Open Subtitles | ليس لي أي علاقة في تفجير ذلك المكان |
Juro que Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | أقسمانهلا علاقةليبذلك ، لا علاقة لي بذلك |
Não tenho nada a ver com isso. Já passei dos limites. | Open Subtitles | على أية حال، لا علاقة لي بالأمر ربما أكون قد تخطيت حدودي بالفعل |
Digo a verdade. Não tenho nada a ver com que ele faz. Ele é um pervertido. | Open Subtitles | أخبرتك الحقيقة، لا علاقة لي بما يفعله إنه مهوس، لا أستأجر مهوسين، بل أطردهم |
Estou a dizer-lhe, Não tenho nada a ver com a morte da procuradora. | Open Subtitles | أؤكد لكما بأنه لا علاقة لي بمقتل المدّعية |
Eu Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | هذا بسببكم جميعـا ، لا علاقة لي بالأمــر |
Já te disse, Não tenho nada a ver como que este lunático fez, certo? | Open Subtitles | لقد أخبرتك مسبقـاً أنه لا دخل لي فيمــا فعله هذا المخبول، صحيح؟ |
- Não tenho nada a ver com os terroristas. | Open Subtitles | أنا لا دخل لي بهؤلاء الارهابيين |
Por favor, tem que me ouvir. Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | رجاءً، عليكَ تصديقي، لا دخل لي فيما حصل |
Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا دخل لي بالأمر ؟ |
Eu não sei o que o meu amigo fez para irritá-lo... mas eu Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | ,لا أعرفماالذي قاله صديقـ. هذا المعرفة ليغضبك ولكنه أمر ليس لي علاقة به |
Mas Não tenho nada a ver com o assunto. | Open Subtitles | ولكن ليس لي علاقة بهذا انظر يمكنني إثبات هذا لك |
Eu Não tenho nada a ver com o que aconteceu com a tua esposa. | Open Subtitles | لا شأن لي بما حدث لزوجتك |
Não tenho nada a ver com isto. | Open Subtitles | لا شأن لي بهذا |
Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا علاقة لى بهذا الشئ |
Não sei do que ele está a falar, Não tenho nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا أعلم مالذي يتحدث عنه ليس لدي علاقة بأي شيء |
Não tenho nada a ver com assuntos de governo, nem aqui, nem em qualquer outro país. | Open Subtitles | ليس لديّ أيّ علاقة بشؤون الحكومة، ولا هنا، ولا في أيّ بلد آخر. |
Já vos disse, Não tenho nada a ver com o facto do fato ter desaparecido. | Open Subtitles | قلت لك، ليس لي أي علاقة باختفاء البدلة |