Tarrlok, os teus planos acabaram, e Não tens para onde ir. | Open Subtitles | تورلوك ، الخدعة انتهت وأنت ليس لديك مكان للذهاب إليه |
Tu nunca podes ir embora, porque Não tens para onde ir. | Open Subtitles | يستحيل ان تتركني وشأني لانه ليس لديك مكان لتذهب اليه |
É melhor ficares, porque Não tens para onde fugir! | Open Subtitles | ينبغي أن تكون كذلك لأنه ليس لديك مكان تهرب إليه |
Não tens para onde ir? | Open Subtitles | ليس لديك مكانٌ تذهبُ إليه؟ |
Não tens para onde ir. | Open Subtitles | ليس لديك مكانٌ لتذهب إليه. |
Agora acabou. Estás cansado e Não tens para onde ir. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر ، أنت متعب و ليس لديك مكان تذهب إليه |
É um sentimento humilhante perceber que Não tens para onde ir. | Open Subtitles | إنه شعور مُذل للغاية عندما تُدرك أنك ليس لديك مكان لتذهب إليه |
Estás encurralado. Não tens para onde ir. | Open Subtitles | .لقد حوصرت في زاوية .ليس لديك مكان لتذهب إليه |
Não tens para onde ir? | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتذهب اليه أليس كذلك؟ |
Parece que Não tens para onde fugir! | Open Subtitles | يبدو أنه ليس لديك مكان لتهرب إليه |
Desiste. Não tens para onde ir. | Open Subtitles | استسلم ليس لديك مكان لتلجأ اليه |
Não tens para onde ir, Capitão. | Open Subtitles | ليس لديك مكان للذهاب اليه كابتن |
Não tens para onde fugir. | Open Subtitles | ليس لديك مكان لتهرب اليه يا رجل |
Não tens para onde ir, certo? | Open Subtitles | ليس لديك مكان تأوي إليه, صحيح؟ |