"não tens uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أليس لديك
        
    • ألا يوجد لديك
        
    • أليس لديكِ
        
    • أليست لديك
        
    • لا تمتلك
        
    • لا تملك واحدة
        
    Não, é só equipamento médico. Não tens uma arma? Open Subtitles لا, إنها فقط إمدادات طبية أليس لديك سلاح؟
    Bem, Não tens uma amiga que te possa emprestar dinheiro? Open Subtitles أليس لديك اي صديق يمكن ان يقرضك بعض المال؟
    Não tens uma viagem de esqui, tu? Open Subtitles حسناً ، أليس لديك رحلة للتزلج لتستعدي من أجلها ؟
    Não tens uma namorada á espera lá dentro? Open Subtitles ألا يوجد لديك حبيبة هناك؟
    Não tens uma de um Dólar? Open Subtitles ألا يوجد لديك دولار
    Não tens uma turma cheia de miudos grandes e lentos da qual eu possa fazer parte. Open Subtitles أليس لديكِ فصل للأطفال الكبار البطيئون الفهم الذي يمكنني الإنضمام إليه؟
    Não tens uma maneira inteligente de me dizer, desta vez? Open Subtitles أليست لديك طريقة مرواغة لتخبرني بذلك هذه المرّة؟
    Não tens uma daquelas cadeiras de massagens ridículas, pois não? Open Subtitles لا تمتلك إحدى كراسي التدليك السخيفة تلك, أليس كذلك؟
    Tantas almas, e tu Não tens uma tua. Open Subtitles كل هذه الأرواح و أنت لا تملك واحدة خاصة بك
    Não tens uma saída com a rapariga da boda? Open Subtitles أليس لديك موعد مع فتاة من حفلة الزواج؟
    Não tens uma maneira melhor de passar o fim-de-semana? Open Subtitles أليس لديك شيء أفضل تفعله لقضاء عطلة نهاية الأسبوع؟
    Gosto de livros com isso. Hoje de manhã Não tens uma Casa Aberta? Open Subtitles تُعجبني الكتب التي تفعل هذا. أليس لديك عرض لمنزل هذا الصباح ؟
    Não tens uma mãe, uma melhor amiga ou alguém com quem possas ter esta conversa? Open Subtitles أليس لديك أم أو صديقة مقربة لتجرين هذه المحادثة معها ؟
    Não tens uma piça para chupar ou algo assim? - Várias. Ao contrário de ti, retardada. Open Subtitles أليس لديك قضيب لتمصيه او شيء من هذا القبيل ؟
    É quarta-feira, Não tens uma queca para dar? Open Subtitles إنه يوم الأربعـاء، أليس لديك جمـاع تقوميـن به ؟
    Não tens uma boneca preferida ou outra coisa? Open Subtitles أليس لديك أي دمية مفضلة او شيئا ما؟
    Não tens uma consulta? Open Subtitles ألا يوجد لديك أستشاره؟
    Não tens uma empregada? Open Subtitles ألا يوجد لديك خادمة؟
    Não tens uma responsabilidade? Open Subtitles ألا يوجد لديك مسؤوليات؟
    Não tens uma colega para falares sobre isso? Open Subtitles أليس لديكِ زميلة لتتحدثي معها بشأن كلّ هذا؟
    Não tens uma actualização para fazer? Open Subtitles أليس لديكِ مستجدات كي ترسليها؟
    Não tens uma colega que vive contigo? Open Subtitles ..أليس لديكِ ماذا عن رفيقتكِ في الغرفة؟
    Não tens uma laminectomia com o Shepherd? Open Subtitles ياصاح, أليست لديك عملية استئصال الصفيحة الفقرية مع (شيبرد) اليوم؟
    Claro que não. Não tens uma secretária decente. Open Subtitles بالطبع، فأنت لا تمتلك المكتب اللائق.
    E tu, é óbvio que Não tens uma. Open Subtitles لكنّكَ تكره حياتكَ الشخصيّة وواضح أنّكَ لا تملك واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more