"não ter acreditado em ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لأنني لم أصدقك
        
    • لعدم تصديقك
        
    • لأنني لم أثق بكِ
        
    • لم اصدقك
        
    Lamento imenso não ter acreditado em ti, quando me contaste sobre a rapariga. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أصدقك عندما أخبرتني عن تلك الفتاة
    Apareces-te para me tentar fazer sentir mal por não ter acreditado em ti? Open Subtitles لقد ظهرت لتحاول التحرش بي -أتشعر بالضيق لأنني لم أصدقك ؟
    Hunter, sinto muito por não ter acreditado em ti. Open Subtitles منكم هنتر ، أنا آسف لذلك لأنني لم أصدقك
    Rufus, desculpa não ter acreditado em ti. Estava assoberbada. Open Subtitles أنا آسفة لعدم تصديقك كنت مغلوبة على أمري
    Desculpa não ter acreditado em ti quando me contaste, filho. Open Subtitles أتأسّف لعدم تصديقك يا بُنيّ عندما قلت ذلك.
    Jenna, desculpa não ter acreditado em ti. Open Subtitles ‏(جينا)، أنا آسف لأنني لم أثق بكِ.
    Lamento não ter acreditado em ti sobre os "homens baixos". Open Subtitles أسف لأني لم اصدقك بخصوص الرجال المنحطين
    E eu lamento não ter acreditado em ti. Open Subtitles وأنا آسفة لأنني لم أصدقك
    Lamento não ter acreditado em ti. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أصدقك
    Desculpa não ter acreditado em ti. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أصدقك
    Desculpa por não ter acreditado em ti. Open Subtitles أناآسف لأنني لم أصدقك
    Desculpa não ter acreditado em ti. Open Subtitles آسف لأنني لم أصدقك
    Desculpa por não ter acreditado em ti. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أصدقك.
    Desculpa não ter acreditado em ti. Quero dizer... Open Subtitles آسفة لأنني لم أصدقك أقصد...
    Desculpa não ter acreditado em ti. Open Subtitles اسف لعدم تصديقك
    Desculpa não ter acreditado em ti. Open Subtitles آسفة لعدم تصديقك
    Jenna, desculpa por não ter acreditado em ti. Open Subtitles ‏(جينا)، أنا آسف لأنني لم أثق بكِ.
    Desculpa não ter acreditado em ti. Porque acreditarias? Open Subtitles اسف لانني لم اصدقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more