Eu liguei para dizer que a mobília não tinha chegado, por isso talvez quisesses levar-nos a jantar. | Open Subtitles | انا اتصلت لاقول ان الفرش لم يصل لذلك ربما ترغب في اخذنا لنتعشى في الخارج |
Fizemos uma biopsia ao colon, mas ainda não tinha chegado ao intestino. | Open Subtitles | فحصنا نسيج القولون لكن لم يصل للجهاز المعدي معوي بعد |
Identificar esses grupos de risco foi importantíssimo para podermos incluí-los como grupos prioritários na recomendação da vacina antigripal, não só na Argentina, mas noutros países onde ainda não tinha chegado a pandemia. | TED | وكان في غاية الأهمية تحديد هذه المجموعات المعرضة للخطر حتى نتمكن من إدراجهم في المجموعات ذات الأولوية في توصيات لقاح الأنفلونزا، ولم يقتصر هذا على الأرجنتين، وإنما شمل دولًا أخرى لم يصل إليها الوباء بعد. |
Ainda não tinha chegado a essa parte. | Open Subtitles | . لم يصل الأمر إلى هذا الجزء |
Fui à sala de espera mas o Paul ainda não tinha chegado. | Open Subtitles | اتعلمين , لقد ذهبت لغرفة الانتظار لكن (بول) لم يصل بعد لازلت أتطلع لرؤيته |
Disseram que não tinha chegado. Chamaram a Polícia? | Open Subtitles | لقد قالو بانه لم يصل. |