Nem sequer tu. Não tinhas de comprar o mesmo vestido. | Open Subtitles | ولا حتى أنتِ لم يكن عليك شراء نفس الفستان |
Não tinhas de perguntar ao porteiro. Eu dizia-te para que servia. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تسألي البوّاب أستطيع أن أخبرك ماهي |
Pepper, Não tinhas de deixar a festa para nos vir ajudar. | Open Subtitles | بيبر، لم يكن عليك مغادرة حفلتك لتأتي و ترى حالنا |
Não tinhas de vir, Hawes. Isto é entre mim e o Jason. | Open Subtitles | ما كان عليك المجىء يا هاز هذا بينى وبين جيسون |
Bem, realmente Não tinhas de me trazer nada. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ ان تحضري لي شي. |
Tu ficaste e lutaste quando Não tinhas de o fazer. | Open Subtitles | أنت صمدت فى الأمام عندما لم تكن مضطراً لذلك |
Não tinhas de fazer aquilo. | Open Subtitles | أنت ما كَانَ لِزاماً عليكَ أَنْ تَعمَلُ ذلك. |
- Não tinhas de vir cá. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك القدوم كل ذلك الطريق، إلى هنا |
E tu Não tinhas de ficar cá nos últimos seis meses. | Open Subtitles | وأنت لم يكن عليك البقاء بجواري في الأشهر الستة الماضية |
Não tinhas de a matar. Tinha, sim. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تطلق عليها نعم كان يجب على |
Não tinhas de vender o teu baixo e os discos. | Open Subtitles | لم يكن عليك بيع آلتك الموسيقية وتسجيلاتك |
Não tinhas de fazer isso. Podias tê-lo deixado para mim. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تتركيها او ان تتريكها لي مثلا |
E tu Não tinhas de dizer aos teus amigos onde é que eu estava. | Open Subtitles | و أنت لم يكن عليك أن تخبر أصدقاءك بمكانى |
Sabes, se admitisses que vieste morar comigo Não tinhas de vir para aqui às escondidas no meio da noite para desempacotar as tuas coisas. | Open Subtitles | أتعلمين ,لو تعترفين فقط انك أنتقلتي للعيش معي لم يكن عليك ان تتسللين الى هنا في منتصف الليل ولا تفرغين أغراضط |
Não tinhas de ter sido tão bestial no fim de semana. | Open Subtitles | لم يكن عليك أن تكوني حسنة التصرف هذا الأسبوع |
Não tinhas de o fazer. Podíamos ficar aqui. | Open Subtitles | لم يكن عليك فعل هذا،بإمكاننا المكوث هنا فحسب. |
Não tinhas de chamar a atenção para os problemas da fala dele. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تجذب الإنتباه لإعاقته |
Não tinhas de fazer nada, além de ficar escondido enquanto eu o convencia. | Open Subtitles | ما كان عليك فعل شيء سوى الاختباء حتى أقوم بإقناعه |
Não tinhas de esperar pelo último segundo, sabes. | Open Subtitles | ما كان عليك أن تنتظرحتى اللحضة الأخيرة |
Caramba, Hope, Não tinhas de fazer isso. | Open Subtitles | يا للعجب يا (هوب) , لم يكن عليكِ فعل ذلك |
Tu Não tinhas de ir à casa de banho, tu querias era que eu pagasse a conta! | Open Subtitles | لم تكن مضطراً لقضاء حاجة بل كنت تحاول أن تورطني بدفع الفاتورة |
Não tinhas de fazê-lo. Ela curará sozinha. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك فعل ذلك جسدها سوف يشفي نفسه |
E por isso Não tinhas de me dizer nada? | Open Subtitles | اذن ليس عليكى ان تخبرينى ؟ |