"não tira" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تأخذ
        
    • لا يأخذ
        
    • لا تلتقط
        
    • لا تنزع
        
    • لا تحصل
        
    • لا تخلع
        
    Por que não tira uns dias livres? Open Subtitles في الوقت نفسه ، لماذا لا تأخذ بضعة أيام أجازة ؟
    E sabe, tem andado a trabalhar muito, porque não tira o resto do dia de folga? Open Subtitles لقد كنتَ تعمل بجهد كبير لما لا تأخذ بقية اليوم إجازة؟
    Porque não tira uma fotografia? Dura mais tempo. Open Subtitles لماذا لا تأخذ صورة ستظل معك أطول.
    O Max Skinner não tem fins-de-semana, não tira férias. Open Subtitles بالضبط. ماكس سكينر لا يأخذ عطلة نهاية الاسبوع. ماكس سكينر لا يأخذ اجازه.
    Ansel Adams disse, e eu concordo com ele: "Você não tira uma fotografia, você fá-la." TED يقول " انسيل آدمز " وانا لا أوافقه .. " انت لا تلتقط الصورة .. أنت تصنعها "
    Por que não tira isso, Chefe? Open Subtitles لمَ لا تنزع عنك ذلك الشيء يا رئيس؟
    Porque é que não tira uma foto do gesso original? Open Subtitles لم لا تحصل علي صورة من الملصق الاصلي؟
    Porque não tira algum tempo para relaxar? Open Subtitles لماذا لا تأخذ بعض الوقت للراحة ؟
    Porque não tira uma fotografia a uma borboleta? Open Subtitles حسنا، لماذا لا تأخذ صورة فراشة؟
    (Risos) Na verdade não tira fotos, mas sai estupidamente mais barata, e mesmo assim, sentimos que estivemos lá. TED (ضحك) انها لا تأخذ صوراً في الواقع، لكنها أرخص بكثير، و لا تزال تحس و كأنك كنت هناك.
    Por que não tira uma fotografia? Open Subtitles لماذا لا تأخذ صورة؟
    Por que não tira uma soneca? Open Subtitles هيا، لمَ لا تأخذ قيلولة؟
    Por que é que não tira o resto do dia de folga? Open Subtitles لم لا تأخذ بقية اليوم راحة ؟
    Por que você não tira uma folga, Wayne? Open Subtitles لم لا تأخذ بعض الوقت خافتاَ " وين " ؟
    Desculpa, pai. O mal não tira férias. Open Subtitles ، معذرة يا أبي الشر لا يأخذ إجازات
    A morte não tira férias, certo? Open Subtitles الموت لا يأخذ إجازة ، أليس كذلك؟
    Eu certifico-me que não tira nada. Open Subtitles سأراقبه حتي لا يأخذ شيء منها
    Por que não tira uma foto, Morgan, para preservar esse momento? Open Subtitles لمَ لا تلتقط صورة يا (مورغان)؟ ستدوم أطول
    Por que não tira uma foto, Ian? Open Subtitles لماذا لا تلتقط صورة، يا "إيان"؟
    Por que não tira essas coisas? Open Subtitles لمَ لا تنزع هذه الأشياء؟
    Trabalha horas a fio e não tira proveito nenhum. Open Subtitles لكنك لا تحصل على الجوائز
    Por que não tira sua jaqueta ? Open Subtitles لماذا لا تخلع سترتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more