Os meteorologistas podem enganar-se. Mas não todos os meteorologistas do país. | Open Subtitles | يمكن لراصدي الجو أن يخطئوا سيدي الرئيس, لكن ليس جميعهم |
Uma mera coincidência seria 1 ou 2 destes jovens morrrerem, mas não todos eles! | Open Subtitles | إذا كان مجرد حادث عرضي المفترض أن يموت واحد أو إثنين لكن ليس جميعهم مع مدرسيهم أيضاً |
Ninguém consegue lembrar de um prédio inteiro. não todos os detalhes. | Open Subtitles | لاأحد بإمكانه أن يتذكر مبنى كامل ليس كل تفصيل صغير |
não todos os detalhes, nada sobre a protomolécula, apenas sobre eles. | Open Subtitles | ليس كل التفاصيل لا شيئ عن جزيء بروتو فقط عنهم |
Admito que não todos, apenas os afortunados o suficiente para sobreviver. | Open Subtitles | ليس الجميع طبعا فقط الأوفر حظاُ هم الدين سوف يعيشون |
Bem, talvez não todos... mas, pelo menos, os da defesa. | Open Subtitles | .. حسناً , ربما ليس كلهم لكن كل لاعبو الخلف , علي أي حال |
Mas não todos? | Open Subtitles | و لكن ليس كلّهم ؟ |
Assim chamá-la-ão os rapazes como tu, não todos. | Open Subtitles | هذا مايحب الاولاد امثالك ان ينادونها به وليس الجميع |
A maioria morreu ou foi presa, mas não todos. | Open Subtitles | مُعظمهم خلف قضبان السجن أو موتى. لكن ليس جميعهم. |
Irão despedaçar alguns, mas não todos. | Open Subtitles | حسنًا, بالطبع, ستقوم بتقطيع بعضهم, ولكن ليس جميعهم. |
Os rebeldes fugiram da aldeia, e alguns deles foram para os barcos, mas não todos. | Open Subtitles | المتمردون هربوا من المدينة وبعضهم ذهب إلى القوارب، ليس جميعهم |
Sim. não todos. Os de cima estão bem. | Open Subtitles | أجل, ليس كل الأسنان الأسنان العلوية جيدة |
Podemos visitá-la de vez em quando, mas não todos os dias. | Open Subtitles | يمكننا زيارتها من حين لآخر لكن ليس كل يوم |
não todos os dias, nem o dia todo, mas... | Open Subtitles | ليس طوال اليوم ليس كل يوم لكن تعلمين |
Alguns, talvez, mas não todos. | Open Subtitles | القليل ربما، لكن ليس الجميع |
Atenção, não todos. | Open Subtitles | ولكن،، ليس الجميع |
não todos, mãe. Apenas tu. | Open Subtitles | ليس الجميع امي فقط انتي |
Mas não todos juntos. | Open Subtitles | ولكن ليس كلهم سوية |
Talvez não todos ou agora. | Open Subtitles | ربما ليس كلّهم وربما ليس الآن |
Mas alguns deles, não todos, eram doidos varridos, não como no Ninho de Cucos. | Open Subtitles | ولكن بعضهم، وليس الجميع.. كانوا حقاً مجانين، مجانين! cuckoo's nest" ليس كما في فلم". |
Muitos países espiam, não todos, mas vamos a um exemplo. | TED | العديد من الدول تتجسس ، ليس كلها لكن دعونا ناخذ مثال |
Não espero que troque e transija, mas não todos vivemos no mesmo mundo que você. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أننا لسنا جميعاً نعيشُ في نفسِ العالَم الذي تعيشُ فيه |
não todos os dias, todas as semanas. | Open Subtitles | لَيسَ كُلّ يوم ، أو كُلّ إسبوع |
Infelizmente, não todos nós. | Open Subtitles | هل انتم بخير لسوء الحظ ليس جميعنا |
Alguns rapazes precisam de uma mãozinha, mas não todos. | Open Subtitles | بعض الأولاد، يحتاجون للقليل من المساعدة لكن، ليس كلّ الأولاد |
- Sem ofender, Sr. Pancamo, mas não todos os ítaloamericanos são mafiosos. | Open Subtitles | بدون إهانَة سيد بانكامو لكن ليسَ كُل إيطالي أمريكي مُرتَبِط بالمافيا |