"não trabalho para ti" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا أعمل لحسابك
        
    • لا أعمل لديك
        
    • لا أعمل عندك
        
    • لا اعمل لديك
        
    Mas, concordamos que não me controlas, eu não trabalho para ti. Sabem uma coisa? Open Subtitles لكننا اتفقنا أنه لا يمكنك التحكم بي و أني لا أعمل لحسابك
    eu não trabalho para ti? Open Subtitles لأننى لا أعمل لحسابك
    Kit, não trabalho para ti, lembras-te? Open Subtitles كيت " أنا لا أعمل لحسابك " هل تذكرين ؟
    não trabalho para ti, John. Não te metas. Open Subtitles أنا لا أعمل لديك بعد الآن، جون تنح جانباً
    Segundo, eu não trabalho para ti, então terás que ir comprar os teus próprios cigarros, querida. Open Subtitles ثانيًا: أنا لا أعمل لديك, لذا عليك أن تذهبي وتجلبي سجائرك بنفسك يا عزيزتي.
    Sabes que não trabalho para ti? Open Subtitles أنت مدرك بأنني لا أعمل لديك صحيح؟
    Eu não trabalho para ti. Open Subtitles أنا لا أعمل عندك
    Eu não trabalho para ti Open Subtitles انا لا اعمل لديك
    não trabalho para ti. Open Subtitles أنا لا أعمل لحسابك.
    não trabalho para ti. Open Subtitles أنا لا أعمل لحسابك.
    - Eu não estou na tua equipa. - Eu não trabalho para ti. Open Subtitles -لستُ ضمن فريقك، لا أعمل لحسابك .
    não trabalho para ti, Victoria. Open Subtitles لا أعمل لحسابك يا (فيكتوريا).
    - Eu não trabalho para ti. Open Subtitles لا أعمل لحسابك
    não trabalho para ti. Open Subtitles لا يمكنك فصلي لأنني لا أعمل لديك
    Hunt, eu não trabalho para ti. Open Subtitles حسنًا ياهنت أنا لا أعمل لديك ، اتفقنا ؟
    não trabalho para ti, portanto, vai-te embora. Open Subtitles أنا لا أعمل لديك, لذا غادر
    Morgan, não. Eu não trabalho para ti. Open Subtitles مورغان ) كلا أنا لا أعمل لديك )
    não trabalho para ti, Ronald. Open Subtitles (إنني لا أعمل لديك (رونالد
    Eu não trabalho para ti. Open Subtitles أنا لا أعمل عندك.
    não trabalho para ti, trabalho para ele. Open Subtitles ذلك يعني أنك لا تريد ل (لويس) ان يعلم وانا لا اعمل لديك بعد الأن انا اعمل لديه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more