Este tipo não vai a lugar algum nos próximos tempos. | Open Subtitles | اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً. |
O ciclone é um marco. não vai a lugar algum. | Open Subtitles | أرض الإعصار أنه لن يذهب لأي مكان |
Ori não vai a lugar algum, sem que saibamos. | Open Subtitles | أوري لن يذهب لأي مكان بدون أن نعرف بذلك |
Desculpem mas ele não vai a lugar algum sem a minha permissão. | Open Subtitles | لكنه لن يذهب إلى أي مكان بدون تصريح مني |
- Ele não vai a lugar algum. - Não. | Open Subtitles | أنت , هو لن يذهب إلى أي مكان |
Mystic Falls não vai a lugar algum. | Open Subtitles | (ميستك فولز) لن تبارح مكانها. |
A arma de Merlin não vai a lugar algum. | Open Subtitles | سلاح "ميرلين" لن يذهب لأي مكان |
Ele não vai a lugar algum. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان |
não vai a lugar algum agora. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان الآن |
Sem pressa, senhoras. Ele não vai a lugar algum. | Open Subtitles | بلا عجلة إنه لن يذهب لأي مكان |
-Não te preocupes. -Ele não vai a lugar algum. | Open Subtitles | لاتقلقي، لن يذهب لأي مكان |
Louie não vai a lugar algum. | Open Subtitles | لوى) لن يذهب لأي مكان) |