Temos que selar isso ou algo assim. Isso não vai aguentar para sempre. | Open Subtitles | اعطنى بعض الأدوات المعدنية فهذا الباب لن يصمد للأبد |
A barricada não vai aguentar para sempre. | Open Subtitles | سنصبح طعاماً لزومبي ذلك الحاجز لن يصمد للأبد |
Não podemos deixá-los sozinhos, o barco não vai aguentar. | Open Subtitles | لن نستطيع تركهم هذه السفينة لن تصمد كثيراً |
Com tantas aberturas hidrotérmicas a estrutura da gruta não vai aguentar muito. | Open Subtitles | بكلّ المنافذ الحرارة المائية في القِوام، فإنّ السلامة البنيويّة لهذا الكهف لن تصمد لفترة طويلة. |
Será melhor que sim. Porque isto não vai aguentar muito tempo. | Open Subtitles | يُستحسن أن يهون، لأن الأغلال لن تتحمل أكثر منذ ذلك. |
Não, Pai! A válvula central não vai aguentar. | Open Subtitles | أبي ، ذلك خطير للغاية الصمام المركزي لن يتحمل الكثير من الضغط |
A Srª. Rodriguez não vai aguentar. | Open Subtitles | حسنا، السيدة (رودريغز) لن تحتمل. |
Estável, mas o grampo não vai aguentar muito. | Open Subtitles | إنه مستقر، و لكن ذلك المشبك لن يصمد طويلا |
Ele não vai aguentar. Trá-lo e deita-o. | Open Subtitles | لن يصمد مدّده على أرضية الشرفة |
Julius não vai aguentar muito tempo. | Open Subtitles | لن يصمد جوليوس نصف المدة التي سأصمدها |
Não cheguei lá acima! A soldadura não vai aguentar com este tempo! | Open Subtitles | خرجت إلى السطح رأيت اللحام لن يصمد |
- A estrutura não vai aguentar. | Open Subtitles | المبنى لن يصمد طويلاً |
Uma vaga de tempestade vai coincidir com a maré-alta da Primavera... e a Barreira não vai aguentar. Estou certo? | Open Subtitles | انحراف العاصفة يندمج مع المد العالي والحواجز لن تصمد , أليس كذلك ؟ |
Ela não vai aguentar até ao fim do tratamento. Ela já está a morrer, e agora, está a sofrer por causa disso. | Open Subtitles | لن تصمد حتى نهاية العلاج ، إنها تُحتضر بالفعل و الآن هي تعاني بسبب هذا التمزق المريئي |
Se o pai fizer a mesma merda de novo, a mãe não vai aguentar. | Open Subtitles | إذا قام ابي بنفس الشيء ماما لن تصمد |
O hospital não vai aguentar isso muito mais tempo. | Open Subtitles | لن تتحمل المستشفى ذلك لفترة طويلة |
Aquele não vai aguentar numa descida. | Open Subtitles | فهذه لن تتحمل السقوط. |
Aquele barco não vai aguentar outro choque. | Open Subtitles | السفينه لن تتحمل ضربه اخرى |
O lado sul não vai aguentar muito mais. | Open Subtitles | هذا القارب القديم لن يتحمل المزيد، أخرجوا طوف النجاة |
Ele raspou um fio sobre a minha cabeça. não vai aguentar muito tempo. | Open Subtitles | لقد كشط الخيط فوق رأسي تماما لن يتحمل أكثر من بضع دقائق |
Acho que eles estão a atravessar. O túnel não vai aguentar. | Open Subtitles | أظنهم قادمون هذا النفق لن يتحمل |
- não vai aguentar. | Open Subtitles | أنها لن تحتمل. |