"não vai viver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن تعيش
        
    • لن يعيش
        
    • لن تسكن
        
    não vai viver tempo suficiente para conseguir um rim. Open Subtitles إنها لن تعيش لوقت كافي لتحصل على كلية جديدة
    Tem de se habituar à ideia que a sua mulher não vai viver muito mais. Open Subtitles يجب أن ترضى بواقع أنّ زوجتك لن تعيش لوقتٍ طويل في هذا العالم.
    Mas, convenhamos, ela não vai viver para sempre. Open Subtitles ولنواجه الامر انها لن تعيش للابد
    E provavelmente ele não vai viver tanto. Open Subtitles وعلى الأرجح لن يعيش طويلاً ليعرف بالأمر
    Diz que não vai viver para sempre, com o nosso acordo. Open Subtitles انه لن يعيش على نهايه المساومه
    Bem, não vai viver aqui durante muito tempo, não? Open Subtitles حسنا .. انت سوف لن تسكن هنا طويلا .. صحيح ؟
    Além disso, essa rapariga não vai viver tempo suficiente para contar a ninguém. Open Subtitles وأيضاً الفتاة لن تعيش لقول لأحد آخر
    Não há nenhum peixe, nem animal, menos a vaca que não vai viver para sempre, então... Open Subtitles لا وجود لأسماك أو حيوانات عدا البقرة كما أنها ...لن تعيش للأبد، لذا
    Ela não vai viver o suficiente para se preocupar com isso. Open Subtitles لن تعيش لفترة كافية حتى تقلق بشأن هذا
    Você é um novo homem , sr. Toles, mas você não vai viver o tempo suficiente para perceber a mudança. Open Subtitles أنت رجل جديد، سيد (تولز) لكنك لن تعيش لمدة طويلة بما فيه الكفاية لتقدر التغيير
    Porque, a avó, não vai viver para sempre. Open Subtitles لإن جدتي لن تعيش للأبد
    não vai viver para ver uma corte marcial! Saia dai. Open Subtitles لن تعيش طويلا لرؤيةمحكمةعسكرية!
    Ela não vai viver sem mim. Open Subtitles إنها لن تعيش من دوني
    Noventa e três, ela não vai viver por muito tempo. Open Subtitles 93... هـي لن تعيش لمده طويـله
    não vai viver muito. Open Subtitles لن تعيش كثيراً
    não vai viver muito mais, pois não? Open Subtitles لن يعيش طويلاً , أليس كذلك ؟
    O papá já não vai viver mais connosco. Open Subtitles أبوك لن يعيش معنا بعد الآن
    Ele não vai viver aqui para sempre. Open Subtitles لن يعيش هُنا للأبد.
    - não vai viver muito mais. Open Subtitles - لن يعيش لفترة طويلة.
    O que quer dizer, que não vai viver aqui muito tempo? Open Subtitles ماذا تعني انك لن تسكن هنا لمدة طويلة ؟
    O que quer dizer, que não vai viver aqui muito tempo? Open Subtitles ماذا تعني انك لن تسكن هنا لمدة طويلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more