"não vamos parar de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن نتوقف عن
        
    Isso pode levar algum tempo mas, bem... nós não vamos parar de trabalhar nisso. Open Subtitles قد يستغرق ذلك مني وقتاً، ولكن وإن يكن، فإننا سوف لن نتوقف عن العمل على ذلك
    Não importa o que aconteça, o que quer que virmos, não importa o quanto terrível, não vamos parar de filmar. Open Subtitles مهما كان مرعبا، لن نتوقف عن التصوير.
    Só quero que saiba que eu e o Jake não vamos parar de a procurar, e se por alguma razão quiser voltar, nós estaremos aqui. Open Subtitles أريدكِ أن تعلمي أنني و (جيك) لن نتوقف عن البحث عنها، وإن أردتِ العودة لسبب ما، فسوف نكون هنا. حسناً؟
    E não vamos parar de procurar até a encontrarmos. Open Subtitles و لن نتوقف عن البحث حتي نجده
    não vamos parar de tentar manter a Sofia no apartamento. Open Subtitles لن نتوقف عن المحاولة .لإبقاءِ (صوفيا)بشقتها
    não vamos parar de o servir. Open Subtitles لن نتوقف عن تقديمه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more