"não vens para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لا تأتي إلى
        
    • لا تأتين إلى
        
    • لا تعود إلى
        
    • لا تأتي الى
        
    Porque não vens para cá, ficas no teu velho quarto, e vai haver umas festas porreiras. Open Subtitles لم لا تأتي إلى هنا، وتحظى بغرفتك القديمة وستكون هناك حفلات رائعة
    Porque não vens para aqui? Open Subtitles هي يارجل المالبرو لماذا لا تأتي إلى هنا
    Porque não vens para aqui e continuamos de onde estávamos? Open Subtitles , لم لا تأتين إلى هنا و نكمل من حيث توقفنا؟
    Daisy, porque não vens para casa? Viver comigo e com a Coleen algum tempo? Open Subtitles ديزي"، لمـاذا لا تأتين إلى المنزل" لتعيشـي معي أنا و "كولين" قليلاً؟
    Porque é que não vens para casa? Open Subtitles لماذا لا تعود إلى المنزل ؟
    Porque não vens para o Dakota do Sul connosco? Open Subtitles -لمَ لا تعود إلى (داكوتا الجنوبية) معنا؟
    Mas digo-te uma coisa. Porque é que não vens para dentro. Open Subtitles و لكن اقول لك لماذا لا تأتي الى الداخل؟
    Oscar, porque não vens para aqui? Deixa-me apresentar-te. Open Subtitles أوسكار لم لا تأتي إلى هنا؟
    Porque não vens para aqui? Open Subtitles لماذا لا تأتي إلى هنا؟
    Porque é que não vens para a cama? Open Subtitles لما لا تأتي إلى السرير؟
    Por que não vens para a cama? Open Subtitles جاك... ! لماذا لا تأتي إلى السرير ؟
    Porque é que não vens para casa? Open Subtitles لِما لا تأتين إلى المنزل؟
    Porque não vens para o Dakota do Sul connosco? Open Subtitles لمَ لا تعود إلى (داكوتا الجنوبية) معنا؟ (داكوتا الجنوبية)؟
    Porque não vens para a nossa? Open Subtitles لما لا تأتي الى المنزل معي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more