"não vi a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لم أر
        
    • لم أشاهد
        
    • أنا لم أرى
        
    não vi a faca. Não sei porque não vi a faca. Open Subtitles أنني لم أر السكين لا أعلم لماذا لم أر السكين
    Admito que não vi a semelhança familiar, de início. Open Subtitles أعترف أنى لم أر التشابه العائلى فى البدايه
    Estás aqui há umas horas, e ainda não vi a irmã poderosa a galopar aqui para te salvar. Open Subtitles وأنا لم أر أختك الكبري تطوف الأرض لتنقذك
    Ainda não vi a casa. Pode mostrar-ma? Open Subtitles لم أشاهد المنزل بعد هل يمكنكِ اعطائى جولة؟
    Peter, ainda não vi a Meg ou o Brian desde ontem à noite. Open Subtitles بيتر .. أنا لم أشاهد ميج أو براين منذ ليلة البارحة
    não vi a minha família nos últimos 20 anos. Open Subtitles أنا لم أرى عائلتي منذ العشرين عاماً الماضية
    Eu vi um carro, mas não vi a matricula. Open Subtitles لقد قفز من السياح رأيت السيارة ولكني لم أر اللوحة
    Eu não vi a arte roubada Só roubo corações, mais nada Open Subtitles لم أر التحف الفنية المفقودة سرقت قلوب الجمهور فقط
    Ainda não vi a Irmã Hariet, mas o Sr. Cleary diz que ela parece estar a aguentar-se. Open Subtitles لم أر الأخت " هاريت " بعد لكن السيد " كليري " يقول أنها تتعرى
    É engraçado, não vi a fotografia a saltar sozinha para as tuas mãos. Open Subtitles مضحك لأنني لم أر الصور تقفز إلى يديك من تلقاء نفسها
    Espera aí, Humberto. Eu ainda não vi a minha filha, e já estás a querer levá-a para longe de mim. Open Subtitles انتظر يا هيوبرت أنا لم أر ابنتي بعد
    não vi a tua camisa cor-de-rosa. Open Subtitles لا، أنا لم أر قميص وردي الخاص بك.
    não vi a arma que puxara do sofá. Open Subtitles لم أر السلاح الذي سحبه من الأريكة
    não vi a previsão do tempo. Você viu? Open Subtitles لم أشاهد تقرير الأرصاد الجوية، أفعلت أنت؟
    Por que tens tanta certeza de que não vi a cassete? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنني لم أشاهد الشريط؟
    Ainda não vi a filmagem. As palavras circulam por aí. Open Subtitles لم أشاهد بعد ولكنني فقط سمعت الأخبار
    Eu não vi a exposição. Open Subtitles أنا لم أشاهد المعرض بعد
    Estaria a mentir se dissesse que não vi a cassete de despedida que a Lana enviou mais do que uma vez. Open Subtitles سأكذب إن قلت أنّي لم أشاهد شريط الوداع الذي -أرسلته لي (لانا) أكثر من مرّة .
    É engraçado, não vi a Força de Intervenção, ou os polícias em nenhum momento. Open Subtitles . هذا مضحك أنا لم أرى فريق عملك الصغير أو الشرطة طوال الوقت
    Certo, não vi a faca na verdade a atravessar o coração dela, mas sei que o fez. Open Subtitles إذن , حسنا , أعني أنا لم أرى السكين يخترق قلبها في الحقيقة ولكني أعلم أنه كذلك
    Não, não vi a Delilah a noite passada. Open Subtitles كلا , أنا لم أرى ديلايلا في الليله الاخيره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more