Adoro o meu irmão, mas sinceramente, ele não vive no mundo dos adultos. | Open Subtitles | أنا أحب أخي ، لكن لنكن صريحين إنه لا يعيش في عالم الناضجين |
Só porque o Jake não fica em casa o dia inteiro, sendo um comediante desempregado, sem pagar a renda, significa que ele não vive no mundo real? | Open Subtitles | وليس كوميدي عاطل عن العمل ولا يدفع الإيجار، هذا يعني أنه لا يعيش في العالم الحقيقي؟ حسنٌ، أنت مثال يحتذى به. |
O "Estripador" não vive no presente. | Open Subtitles | السفاح لا يعيش في الوقت الحاضر. |
Não, vive no terceiro piso, oitavo apartamento da esquerda. | Open Subtitles | لا تعيش في الدور الثالث الشقة الثامنة من اليسار |
não vive no mundo que pensa. | Open Subtitles | أنت لا تعيش في العالم الذي تظن أنك تعيش فيه |
Se serve de consolo, ela não vive no luxo. | Open Subtitles | فقط لمواساتك . هي لا تعيش في رفاهية |
Ela não vive no mato, Robert. | Open Subtitles | إنها لا تعيش في الأدغال، يا روبرت |