| Eu Não vou deixar que nada me incomode, para o bem da minha filha. | Open Subtitles | أنا لن أدع أي شيء يزعجني من أجل مصلحة ابنتي |
| Eu Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث إليك |
| Não vou deixar que nada te aconteça, prometo. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحصل لك، أعدك |
| Não te preocupes, querida. Não vou deixar que nada te aconteça, nunca. | Open Subtitles | لا تقلقي يا حبيبتي لن أدع شيئاً يحدث لك ثانيةً |
| Tem de saber que Não vou deixar que nada lhe aconteça. | Open Subtitles | عليكِ أن تعلمي أنّي لن أدع شيئًا يحدث له. |
| Ouve-me com atenção: Não vou deixar que nada te aconteça. Está bem? | Open Subtitles | أنصتي إلي جيداً لأنني لن أدع أي مكروه يصيبك، إتفقنا؟ |
| Não vou deixar que nada lhe aconteça. | Open Subtitles | لن أدع مكروه يصيبها |
| - são as que magoaram a Hope. - Escuta. Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | اسمعيني، لن أدع مكروهًا يمسّك. |
| Não vou deixar que nada aconteça ao meu melhor amigo. | Open Subtitles | لن أسمح بأي شيء يضر صديقي العزيز |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لذا لَنْ أَتْركَ أيّ شئ يَحْدثُ إليك، |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لك |
| Não vou deixar que nada aconteça aos meus homens. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لرجالي |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لكِ |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع أي شيء يحدث لك. |
| Não vou deixar que nada aconteça à Helen. | Open Subtitles | . (لن أدع أي شيء يحصل لـ (هيلين |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع شيئاً يحصل لك .. |
| Não te preocupes, Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لا تقلقي، لن أدع شيئًا يحدث لكِ |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع شيئًا يحدث لك. |
| Não vou deixar que nada te aconteça, prometo-te. | Open Subtitles | لن أدع أي مكروه يحل بك، أعدك بذلك. |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | لن أدع مكروه يصيبكِ |
| Não quero saber dos outros. Mas Não vou deixar que nada aconteça à Rebekah. | Open Subtitles | لا أحفل بالآخرين، لكنّي لن أدع مكروهًا يمسّ (ريبيكا). |
| Não vou deixar que nada te aconteça. | Open Subtitles | وأنا لن أسمح بأي شيء قد . يحدث لكِ |
| Não vou deixar que nada aconteça contigo. | Open Subtitles | لَنْ أَتْركَ أيّ شئ يَحْدثُ إليك. |