"não vou precisar dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لن أحتاجها
        
    • لن أحتاجه
        
    Mas parece-me que não vou precisar dele nesta missão. Open Subtitles ولكن أعتقد أنى لن أحتاجها فى هذه المهمه
    Bon appétit! Oh, e sente-te à vontade para usar o meu garfo, eu não vou precisar dele. Open Subtitles وإستعمل شوكتني، فأنا لن أحتاجها شاهدني
    não vou precisar dele. Open Subtitles لن أحتاجها بعد الآن
    Pode ficar com o meu depósito. não vou precisar dele. Open Subtitles ،تستطيعين الإحتفاظ بمبلغ التأمين لن أحتاجه على أى حال
    Até os daquele livro idiota. Sim, mas não vou precisar dele depois do teste. Open Subtitles أجل، لكن لن أحتاجه بعد أن أقوم بالإختبار.
    Também não vou precisar dele. Open Subtitles لن أحتاجها على أي حال.
    Diga ao major que não vou precisar dele. Open Subtitles -أخبر الرائد أني لن أحتاجها
    - não vou precisar dele. - Mas... Open Subtitles لن أحتاجه - لكن -
    É óbvio que não vou precisar dele. Open Subtitles -فمن الواضح بأنّي لن أحتاجه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more