"nós a fazê-lo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القيام به بنفسك
        
    • فعل هذا بأنفسنا
        
    Ninguém pode fazê-lo por nós. Temos de ser nós a fazê-lo. TED لا أحد يستطيع أن يفعل ذلك نيابة عنك. يتوجب عليك القيام به بنفسك.
    Espero que vocês também descubram que há mais coisas no "design", mais viradas para a arte do "design" do que sermos nós a fazê-lo. TED و أتمنى أنكم أنتم أيضاً تكتشفون أن هنالك المزيد من الأشياء في التصميم, و المزيد من الأشياء نحو فن التصميم, من مجرد القيام به بنفسك.
    Bem... parece que teremos de ser nós a fazê-lo. Open Subtitles حسناً .. أظن بأنه علينا فعل هذا بأنفسنا
    Se queremos sair daqui, temos de ser nós a fazê-lo. Open Subtitles ولكنهم حمقى بما يكفي ليحاولوا إذًا إذا أردنا الخروج من هنا فعلينا فعل هذا بأنفسنا
    "Podemos ser nós a fazê-lo". TED بإمكاننا فعل هذا بأنفسنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more