Nós estamos aqui, ao pé da senhora verde com a grande tocha. | Open Subtitles | نحن هنا الآن ، مع تلك السيدة الخضراء ذات المصباح الكبير |
Nós estamos aqui porque ontem um homem sofreu um ataque fatal de um animal no lago. | Open Subtitles | نعم، السّيدة بيكرمن لهذا السبب نحن هنا رجل هاجم أمس بواسطة حيوان في هذه البحيرة |
Nós somos o movimento 22 de Maio. Nós estamos aqui para libertar o menino. | Open Subtitles | نحن حركة الثاني والعشرين من مايو نحن هنا لتحرير الصبي |
Nós somos o S1W. Nós estamos aqui para pôr as coisas como devem ser. | Open Subtitles | جميعنا أصبح شخصاً واحداً وها نحن هنا للتأكد من ذلك |
Os nossos soldados estão no Iraque e no Afeganistão e Nós estamos aqui, a fazer compras. | Open Subtitles | قواتنا في العراق وأفغانستان ونحن هنا نتسوق |
Nós estamos aqui para instalar o meu leitor de oito faixas Delco. | Open Subtitles | نحن هنا لنركّب ديلكوي مسجل أشرطة مسار ثمانية |
Nós estamos aqui em baixo na bela, quente, húmida, e infestada de insectos Austrália. | Open Subtitles | نحن هنا في استراليا الجميلة الساخنة والرطبة المليئة بالحشرات |
Muito bem homens, vocês sabem porque é que Nós estamos aqui. | Open Subtitles | حسنا يارجال .. أنتم تعلمون لماذا نحن هنا |
Nós estamos aqui somente para responser perguntas do M.P.D, então nós temos que avaliar o que pudermos enquanto pudermos. | Open Subtitles | نحن هنا فقط للاجابة على اسئلة الشرطة لذا نحن بحاجة لتقييم ما يمكننا طالما بأمكاننا هذا |
Mas Nós estamos aqui há milhares de anos. | Open Subtitles | ربما قد تفكر بأنك أكتشفت الصين لكن نحن هنا منذ آلاف السنين |
- Eu estou contigo e tu comigo, está bem? - Ok, está bem, ok, Nós estamos aqui. | Open Subtitles | ـ أنا معك وأنت هنا معي ـ حسنا، حسنا ،حسنا ، نحن هنا الآن |
Está tudo bem, querida. Nós estamos aqui. Vamos cuidar de ti. | Open Subtitles | لابأس عزيزتي ، نحن هنا من أجلك سنقوم برعايتك |
Se precisares de alguma coisa, Nós estamos aqui. | Open Subtitles | إذا كنت ِ تحتاجين أى شىء نحن هنا من أجلك |
Bom dia, querida. Nós estamos aqui para levar os teus pertences. | Open Subtitles | صباح الخير عزيزتي, نحن هنا لأخذ ملكيتكم. |
Mas Nós estamos aqui por, tipo, cinco dias, então porque é que nós não pegamos nele à saída, depois de um slide na floresta tropical? | Open Subtitles | نحن هنا لخمسة ايام، لذا لماذا لا لا نأخذها في طريق الخروج، بعد اكتساء الغابة بالأمطار |
Nós estamos aqui para te dizer que o teu reinado de terror acabou. | Open Subtitles | نحن هنا لنقول لكى ان عهد الارهاب الخاص بكى قد انتهى |
O rácio ainda nos coloca muito a Norte. Nós estamos aqui, ao fim de quatro dias. | Open Subtitles | نحن نتجة باتجاه الشمال قليلا نحن هنا بعد اربعة ايام |
Nós estamos aqui. Do lado de fora. | Open Subtitles | أجل، نحن هنا في الخارج نحن في الخارج تماماً |
Nós estamos aqui para encontrar o Kenshin, por isso vamos procurá-lo. | Open Subtitles | نحن هنا لتجد كينشين، حتى الحصول على تبحث عنه. |
Agora tem um local de um crime e Nós estamos aqui para ajudar. | Open Subtitles | أما الآن فلديك مسرح جريمة ونحن هنا لنساعد |
O principal é que Nós estamos aqui juntos. Tu pareces sexy nessa saia... Eu acho que me poderias dar outra oportunidade. | Open Subtitles | الأهم أننا هنا الآن ونتقابل كل يوم وتبدين مثيرة بهذا الثوب مما يجعلني أرى أننا نستحق فرصةً أخرى |
Nós estamos aqui há cerca de 130 000 anos. | TED | إننا هنا منذ 130,000 سنة تقريبا. |
Nós estamos aqui há muito tempo. | Open Subtitles | نحن نسكن هنا منذ زمن طويل جدا |