| Todos Nós sentimos muito pela sua perda, mas não é uma testemunha neste processo. | Open Subtitles | نحن آسفون لخسارتك لكنك لست الشاهدة هنا |
| Deve estar arrasada, Nós sentimos muito. | Open Subtitles | لابد أنكم تشعرون بالإحباط . نحن آسفون جداً - لقد اتصلت بالفندق و .. |
| Nós sentimos muito. | Open Subtitles | -عذرًا، عذرًا، نحن آسفون بشدّة |
| Nós sentimos que os indivíduos com autismo, na realidade, têm uma perspetiva muito especial do mundo. E nós precisamos de diversidade e eles podem trabalhar muito bem | TED | نحن نشعر أن الأفراد المصابون بالتوحد, في الحقيقة, لديهم منظور مميز جدا عن العالم, ونحن نحتاج إلى التنوع, وهم بإمكانهم العمل بشكل جيد للغاية |
| Nós sentimos que devemos aos nossos fãs, pôr mensagens subliminares em cada episódio. | Open Subtitles | نحن نشعر بأننا ندين بهذا الى معجبينا من خلال أرسال رسالات لا شعوريَة في كل حلقة |
| Nós sentimos que há algo de mágico em relação a este sítio. | Open Subtitles | نحن حقاً نشعر أن هناك شيئاً سحريا في هذا المكان |
| Nós sentimos muito. | Open Subtitles | نحن آسفون للغاية |
| Doutor, e Nós sentimos muito. | Open Subtitles | طبيب، نحن آسفون. |
| Bom, Nós sentimos muito... pela sua perda. | Open Subtitles | إذًا, نحن آسفون على خسارتك |
| Olha, nós... sentimos muito por isso. | Open Subtitles | ...أنظر، نحن آسفون بشأن ذلك |
| - Nós sentimos muito, pai. | Open Subtitles | - - نحن آسفون يا ابي. |
| Nós sentimos muito. | Open Subtitles | نحن آسفون |
| - Nós sentimos. | Open Subtitles | - نحن آسفون. |
| Porque, através do amor, Nós sentimos a intensidade da nossa ligação com tudo e com todos, e no fundo, somos todos o mesmo. | Open Subtitles | لانه , من خلال الحب نحن نشعر بقوة ترابطنا لكل شئ , وكل شخص |
| Nós sentimos... que o nosso movimento irá varrer o mundo. | Open Subtitles | نحن نشعر ... أن حركتنا سوف تمشط و تنظف العالم |
| Nós sentimos muito por sua perda. | Open Subtitles | نحن حقاً نشعر بالأسف لخسارتك |