"nós também não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولا نحن
        
    • ونحن كذلك
        
    • و لا نحن
        
    • كذلك نحن
        
    • نحن أيضًا
        
    O que é divertido é que Nós também não. Demos-lhe um cocktail. Open Subtitles و بطريقة مضحكة, ولا نحن لقد أعطيناها سائلاً ممزوجاً
    Eles não ficam felizes por isso e Nós também não. Open Subtitles أعني أنهم ليسوا سعداء حقاً بشأن .أمر كهذا، ولا نحن أيضاً
    Nós também não temos. Todos cancelaram. Open Subtitles ولا نحن لدينا، الآن وقد ألغوا جميعهم مجيئهم
    Nós também. Não penses o contrário. Open Subtitles ونحن كذلك لا تقترف أية أخطاء
    Nós também não. Open Subtitles نعم، ونحن كذلك
    Eles não vão sair daqui e Nós também não. Open Subtitles لن يذهبا إلى اى مكان و لا نحن
    Não querem falar mais, Nós também não. Open Subtitles يقولون بأنهم إنتهوا من المحادثات إذاً كذلك نحن
    os EUA têm em comum com a Papua-Nova Guiné e a Libéria, a semelhança é esta: Nós também não temos uma política de licença de maternidade paga. TED مع بابوا غينيا الجديدة وليبيريا فالجواب نحن أيضًا ليس لدينا إجازات أمومة مدفوعة.
    - "Yo", já não usamos isto. - Nós também não. Open Subtitles لم نعد نستعل هذه الهواتف - ولا نحن -
    Bem, Murray, não nos esqueçamos, que Nós também não somos. Open Subtitles حسنا، (موراي)، إلا إن كنت نسيت، ولا نحن كذلك.
    Sei que isso de "ser um tipo bom" é uma coisa nova para ti... mas não enganas ninguém... e Nós também não. Open Subtitles أعلم أنّ أمر "الرجل الصالح" جديد عليك، لكنّك لا تخدع أيّ أحدٍ، ولا نحن كذلك.
    Não desististe, então... Nós também não o iremos fazer. Open Subtitles لم تستسلمي، ولا نحن سنفعل كذلك
    Para dizer a verdade, Nós também não. Open Subtitles أقول لك الحقيقة، ولا نحن نفهم
    Nós também não. Até depois! Open Subtitles ولا نحن إلى اللقاء
    Nós também não. Open Subtitles نعم، ونحن كذلك
    - Nós também não! Open Subtitles ونحن كذلك
    Não há problema, Nós também não. Open Subtitles لا مشكلة, و لا نحن أيضاً
    Nós também não, seu idiota fodido. Open Subtitles و لا نحن أيها المغفّل اللعين
    Nós também não. Open Subtitles و لا نحن
    Os Russos não vão esperar. Nós também não podemos. Open Subtitles الروسيين لن ينتظروا ذلك , و كذلك نحن
    O Senhor e a Lady Mary não vão querer mudar, e, portanto, Nós também não. Open Subtitles لن يرغب سيادة اللورد أو ليدي ماري في تغيير ملابسهما للعشاء، ولن نغير نحن أيضًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more