"número dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رقمه
        
    • رقمهُ
        
    • عدده
        
    • رقم العضوية
        
    Este era o número dele, mas já não está ligado. Open Subtitles لقد كان هذا هو رقمه ولكنه لم يعد بالخدمة
    Provavelmente há uma razão para ela ter deixado o número dele. Open Subtitles ولا بد ان هناك سبب جعلها تترك لك رقمه برسالة
    Apostava bebidas em como não adivinhámos o número dele. Open Subtitles كأن يراهننا بالمشاريب اننا لن نحصل على رقمه
    Por favor, podes pedir-lhe o número dele para mim? Open Subtitles هل يمكنك رجاءً أن تطلبي منها رقمه لأجلي؟
    O número dele está na lista. Open Subtitles رقمهُ مدرجًُ في دليل الهاتف
    O número dele está na parte de trás... se tu quiseres. Open Subtitles عدده على الظهرِ، إذا تُريدُ.
    Não tenho o número dele, mas posso-te dar o meu. Open Subtitles ، لاأملكُ رقمه . لكن، يُمكن أن أعطيكِ حزاميّ
    Bem, o número dele está aqui. Posso sempre ligar-lhe. Open Subtitles رقمه هنا، يُمكنني دومًا أن أعاود الإتّصال به.
    Estava a pensar que podia arranjar o número dele, o número do consultório, e marcar um encontro com ele... Open Subtitles أني أفكر بأني قد أحصل على رقمه الطبيب وأدبر لكم موعداً
    Vou dar-te o número dele. Diz-lhe que preciso das impressões digitais o mais rápido possível. Open Subtitles سأعطيك رقمه , أحتاج البصمات التي على تلك بأسرع وقت
    Ele mandou um homem ir ter com a Kim a casa da tua cunhada. Isto é o número dele. Open Subtitles ارسل احد الرجال الى محامى اختك هذا هو رقمه
    Telefonas às informações "Simon Stein em Philly" , sabes o número dele e telefonas. Open Subtitles إذا احصلي على معلومات عن سيمون ستاين و فيلينغ و احصلي على رقمه و قومي بالاتصال به
    Meu vendedor aqui anotou o número dele errado. Open Subtitles أحد مندوبي المبيعات كَتبَ له رقمه خاطئاً.
    Não, sabe... na verdade, tenho ordens expressas para não dar o número dele, mas posso ajudá-la nisto. Open Subtitles اوه لا , انا لدي اوامر صارمة بعدم اعطاء رقمه ولكن بامكاني مساعدتك
    Podias dar-me o número dele para lhe dizer que quero acabar com isto. Open Subtitles إذاً لم لا تعطيني رقمه لكي أخبره بأنّني أريد إنهاء هذا؟
    O seu cofre particular no banco da Baker Street, qual é o número dele? Open Subtitles صندوق الإيداع الخاص بك والموجود في بنك شارع باركر ماهو رقمه ؟
    Acha que eu devia ter também pedido o número dele? Open Subtitles اتعتقدين بأنه يجب علي اخذ رقمه انا ايضا؟
    Aqui está o número dele. Pode telefonar-lhe, se quiser. Open Subtitles هذا هو رقمه بإمكانك الاتصال به إن وددت
    Bem, vou-te dar o número dele... e podem fazer, sabes, coisas que os homens fazem. Open Subtitles حسناً, سأتاكد من اعطائك رقمه وتستطيعان تذهب انت تعرف لتفعلوا امـور رجالية
    Posso ter o número dele? - Sim. Queres alguma coisa para fumar? Open Subtitles هل استطيع الحصول على رقمه , نعم بالتأكيد هل تريدين شيئا ما لتدخنيه
    Encontrei a data de aniversário dele, o endereço de infância e número dele na equipa de basquetebol do liceu. Open Subtitles لقد وجدتُ تاريخ ميلاد (أوليفر) و رقم شارعهُ من الطفولة و رقمهُ في فريق كرة السلة في الثانوية
    - Tens o número dele de Boston? Open Subtitles - هل أنت لك عدده في بوسطن؟
    - Não encontram o número dele. Open Subtitles لا يستطيعون إيجاد رقم العضوية فى النقابة كيف يمكن أن يكون ذلك ممكن حتى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more