Você é a barulhenta número um e você é a número dois. | Open Subtitles | أنتِ الفتاة المزعجة رقم واحد. و أنتِ الفتاة المزعجة رقم اثنين. |
Certo. Eu provavelmente teria parado de ler após o número dois. | Open Subtitles | انظر من المحتمل ان تتوقف عن القراءة بعد رقم اثنين |
número dois, precisamos de tirar o sal das águas residuais industriais salgadas e recuperá-lo e reutilizá-lo para outros fins. | TED | رقم اثنان: علينا أن نأخذ الملح من مياه الصرف الصناعية المالحة استعادتها، ثم إعادة استخدامها لأغراض أخرى. |
Primeiro, número um,; segundo, número dois,; e terceiro, número cinco. | Open Subtitles | الأول رقم واحد الثاني رقم أثنين الثالث رقم خمسة |
número dois, vou para casa comer uma refeição boazinha. | Open Subtitles | الشىء الثانى أننى سأذهب للمنزل أتناول وجبة ساخنة |
Quero saber onde posso encontrar o número dois. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أين يمكنني العثور على الرقم إثنين |
Vamos com o que está atrás da porta número dois. | Open Subtitles | دعونا نذهب مع ما هو وراء الباب رقم اثنين |
O que nos leva à aptidão número dois que um sistema tem. | TED | الذي ينقلنا إلى المهارة رقم اثنين لدى نظام. |
número dois, vamos ser pagos e promovidos muito cedo na nossa carreira muito cedo em qualquer contexto. | TED | رقم اثنين: ستجعلك أيضًا تحصل على مستحقاتك وترقيتك في وقت مبكر جداً في عملك ووقت مبكر جداً في أي بيئة عمل. |
número dois, divórcio. Três, separação conjugal. | TED | رقم اثنين: الطلاق. ثالثاً: الانفصال الزوجي. |
...um, porta número dois e porta número três. | Open Subtitles | ..الاول , الباب رقم اثنين و الباب رقم ثلاثة |
Número dois: o website está a gritar que tudo é 100% genuíno, mas ainda nos dão 75% de desconto na última coleção? | TED | رقم اثنان: هل الموقع يصرخ بوجهك بأن كل شيء 100% أصلي، ولكن لايزال يقدم تخفيض بنسبة 75% على أحدث المنتجات؟ |
Estás prestes a ser o número dois porque eu vou-me inscrever. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تكون رقم اثنان لآنى أتوقع ذالك , يارفيق |
A partir daí, graças a todos vós, somos o número dois. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين، شكراً لكم جميعاً، أصبحنا في المركز الثاني |
Impressiona o John e ele fará de ti o seu número dois. | Open Subtitles | عظيم؟ كل ما عليك هو أن تعجب جون وبعدها سيجعلك رجله الثانى |
Rumores acerca do número dois trouxeram-nos até este pardieiro. | Open Subtitles | إشاعات الرقم إثنين قادتنا إلى هذه النفاية |
número dois, a vossa raça não tem uma história de exploração? | Open Subtitles | النقطه الثانيه, أليس جنسك لديه تاريخ من الأستغلال |
Número dois: Estão a usar imagens ou conduta que também os associaria a tal? | TED | ثانيًا: هل يستخدمون صورًا أو يسلكون سلوكًا من شأنه أن يدرجهم في هذا التصنيف أيضًا؟ |
Surpresa número dois: a canábis medicinal tem alguns riscos. | TED | المفاجأة الثانية هي: لدى الماريجوانا الطبية بعض المخاطر. |
Número um Texas vs número dois Arkansas, batalha pelo Campeonato Nacional. | Open Subtitles | رقم واحد تكساس مقابل عدد اثنين أركنساس، معركة من أجل بطولة وطنية. |
Eu estava entediada, por isso vim até aqui para ver o corpo congelado da número dois, e eis que ela não está aqui. | Open Subtitles | شعرت بالملل فقط, لذا اتيت إلى هنا لأنظر إلى جثة الرقم إثنان المتجمدة ولينظر الجميع, إنها ليست هنا |
O lugar de número dois aqui na Buy More, o meu braço direito, o capitão do navio quando eu estou fora, o que, como ambos sabemos, acontece frequentemente. | Open Subtitles | "ثاني أهم وظيفة هنا, في "اشتر أكثر ساعدي الأيمن قائد المركبة عندما لا أكون موجوداً |
Voz: Número dois: usar simbolismo com significado. | TED | القارئ: رقم إثنين: إستخدم رمزية ذات معنى. |
Ele tornou-se o namorado número um e o teu pai, o namorado número dois. | Open Subtitles | حسناً، لقد أصبح عشيقي رقم واحد و والدك أصبح عشيقي رقم أثنان |
número dois... não me vão depilar ali, pois não? | Open Subtitles | عدّْ إثنان... uh... أنت لا في الحقيقة إحلقْني هناك، أليس كذلك؟ |