E não é preciso ler os números dos versículos. | Open Subtitles | وأنت ليس من الضروري أن تقرأ أرقام الآيات |
E lembrei-me que só consigo ler os números dos autocarros de muito perto. | Open Subtitles | وبعد ذلك تذكرت . .. أني ألاحظ أرقام الحافلة فقط من مسافة قريبة جدا |
Posso por os números dos cartões de crédito mesmo em plástico. | Open Subtitles | يمكنُني أن أضع أرقام بطاقة الإئتمان على بلاستيك حقيقي |
Incluído 233, 377 e 610, que por acaso são os números dos cofres que foram roubados. | Open Subtitles | بما فيهما 233، و377، و610 وهي أرقام خزائن الودائع التي سرقت. |
Alguém colocou pequenos scanners dentro das caixas de multibanco para roubar os números dos cartões e os PIN'S. | Open Subtitles | احد ما , قم بوضع ماسح صغير في جهاز الصراف الآلي لسرقه ارقام البطاقات والرقم السري |
Ele tem os números dos vossos lugares. | Open Subtitles | سوف يتعرف عليكما لأنه يعرف ارقام مقاعدكما |
Fiz uma lista de todos os números dos cofres e respectivos titulares. | Open Subtitles | تلك هي الخزائن لقد ولّدت لائحة جميع أرقام صناديق الودائع |
Precisamos dos números dos parentes mais próximos. | Open Subtitles | الأن ، نحنُ بحاجة ألى أرقام الأشخاص المقريون من الزوجين. |
Quando isto acabar, quero os números dos vossos distintivos. Não conseguem nem Causa Provável. | Open Subtitles | حينما ينتهي هذا فسأحتاج، إلى أرقام شاراتِكم |
Não pode pegar nos números dos cartões de crédito e analisá-los? | Open Subtitles | ألا يمكنك أخذ أرقام بطاقة الإئتمان و فحصها؟ |
Sim, tenho os números dos cartões de crédito dela em ficheiro no computador. | Open Subtitles | أجـل , أملك أرقام بـطاقتها الإتـمانية بـملف على حـاسوبي |
Eles não põem os números dos pisos no exterior do edifício. | Open Subtitles | من غير المرجّح وضع أرقام الطوابق خارج المبنى. |
Verificou os números dos cartões SIM do resto da remessa? | Open Subtitles | هل تحققت من أرقام بطاقة التعريف المشترك من باقي الشحنة؟ |
Precisamos dos nomes e dos números dos assentos desses passageiros com os telemóveis, e precisamos deles agora. | Open Subtitles | و لكن .. أجل حسنا ً نحتاج الى الأسماء و أرقام المقاعد |
Sai. Queres ignorar os números dos clientes? | Open Subtitles | أخرج إذا أنت فقط تريد تجاهل أرقام العملاء |
Pensei que devíamos arquivar alfabeticamente e manter os números dos clientes em sequencia com base na data de chegada. | Open Subtitles | ظننت أنه يجب أن نرتبهم ابجديا مع الحفاظ على تسلسل أرقام العملاء إستناداً للوقت الذي قدموا فيه للشركة |
Usamos números naturais para os números dos quartos bem como para os números dos assentos nos autocarros. | TED | نستخدم الأعداد الطبيعية لغرف الفندق مثلها أرقام مقاعد الحافلة . |
Os números dos cartões das pessoas foram copiados e esses números foram usados para arrecadar milhares de dólares em cobranças falsas. | Open Subtitles | -تُنسخ أرقام بطاقات إئتمان القوم وتلك الأرقام تُستخدم لسحب آلاف الدولارات في عمليات سحب مزيّفة |
Tem tudo: números dos quartos, cartões de crédito, registos de televisão porno... | Open Subtitles | عثر عليها كلها ارقام الغرف , رقم البطاقات الأتمانية |
Precisamos dos números dos telemóveis das pessoas no autocarro. | Open Subtitles | حسنا, نحتاج الى ارقام الهاتف الجوال لجميع الاشخاص الموجودين على الحافله |