Veríamos algo assim, Uma imagem algo difusa da Terra, porque é um telescópio um pouco pequeno na órbita de Marte. | TED | سنرى شيئًا مثل هذا، صورة مشوشة قليلًا للأرض، وذلك لأننا تيليسكوب صغير إلى حد ما في مدار المريخ. |
Pequenas mudanças na órbita terrestre que ocorrem durante dezenas e centenas de milhares de anos alteram a distribuição da luz solar na Terra. | TED | تغيرات بسيطة في مدار الأرض تحدث على مدى العشرات إلى مئات الآلاف من السنين تغير توزيع ضوء الشمس على الأرض. |
A nave devia estar na órbita de um planeta quando aqui chegámos. | Open Subtitles | اذا السفينة كانت في مدار كوكب ما، عندما وصلنا هنا |
Temos de nos preparar para entrar na órbita. | Open Subtitles | يجب أن تعود للداخل. يجب أن نبدأ اجراءات الدخول لمدار المريخ. |
Senhor, foi avistada uma nave de carga na órbita de Netu. | Open Subtitles | سيدى.. لقد تم رصد سفينة شحن فى المدار قرب نيتو |
Estou entrando na órbita da Terra. | Open Subtitles | انا دخلت للمدار الارضي ويبدو اني سقطت في مكان |
Entrou na órbita de Marte a semana passada. | Open Subtitles | لقد كان في مدار المريخ الاسبوع الماضي. ربما يساعدنا بأي دليل. |
Anubis ficou preso na órbita da Terra nos detritos da sua nave, a milhões de anos-luz da sua base. | Open Subtitles | أنوبيس علق في مدار الأرض وأستوطن في حطام سفينته ملايين السنوات الضوئيه بعيداً عن قاعدته |
O gelo avançou e retrocedeu mais de cinquenta vezes, num ciclo governado por pequenas alterações na órbita da Terra. | Open Subtitles | في أكثر من 50 مرة في دورة تنظمها التغييرات الطفيفة في مدار الأرض |
Némesis é uma estrela de neutrões que foi teorizada estar na órbita binária com o nosso sol. | Open Subtitles | نيميسيس هو نجم نيوترون سيكون في مدار ثنائي مع شمسنا |
A vasta pradaria desapareceu quando uma mudança na órbita da Terra dirigiu as chuvas para sul e, talvez numa questão de séculos, o Deserto do Saara cobriu completamente o Norte de África. | Open Subtitles | اختفت المراعي الشاسعه عندما قاد التحول في مدار الارض الامطار جنوبا وفي غضون بعض القرون |
Pela mesma razão, cientistas lançaram telescópios gigantescos na órbita da Terra. | Open Subtitles | وللسبب نفسه، أطلق العلماء التلسكوبات العملاقة في مدار الأرض |
O grande motor interno da tectónica de placas é indiferente à vida, tanto como o são as pequenas variações na órbita e na inclinação da Terra e as colisões ocasionais com pequenos mundos em órbitas vadias. | Open Subtitles | المحرك الداخلي العظيم للصفائح التكتونية غير مبال بالحياة و كذا التغيرات الطفيفة في مدار الأرض و ميلها |
Coronel, detectámos uma nave de Marte na órbita de Vénus. | Open Subtitles | ايها العقيد، التقطنا على الرادار سفينة لجمهورية المريخ في مدار كوكب الزهرة |
O pai dele, o astronauta solitário na órbita marciana está do outro lado da sala e a importante missão do rapaz é trazer o pai, são e salvo, para a Terra. | TED | ووالده، رائد الفضاء المنعزل في مدار المريخ، متواجد في الجانب الآخر من الغرفة ومهمّة الولد الأساسية هي أن يعيد والده بأمان إلى الأرض. |
65 minutos até à entrada na órbita de Marte. | Open Subtitles | 65دقيقة تفصلنا عن الدخول لمدار المريخ. |
A Hermes, bem... Não pode entrar na órbita de Marte. | Open Subtitles | مركبة (هيرميس)، حسناً لا يمكنها الدخول لمدار المريخ |
A nave de Sokar está na órbita. O Apófis foi falar com ele. | Open Subtitles | سفينة سوكار فى المدار و قد ذهب أبوفيس لملاقاته |
Ele estava no cruzador que destruíram na órbita de M2S 445. | Open Subtitles | حسناً, لقد كان فى الطرادة التى دمرتوها فى المدار بجوار م2س-445. |
Contagem decrescente para iniciar inserção na órbita. | Open Subtitles | بدء العد لبدء الاحتراق والدخول للمدار. |
Estao a entrar na órbita terrestre baixa. | Open Subtitles | إنهم وصلوا للمدار المنخفض الجوي للأرض |