"na última vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في آخر مرة
        
    • في المرة الأخيرة
        
    • أخر مرة
        
    • في آخر مرّة
        
    • في المرة السابقة
        
    • فى آخر مرة
        
    • بآخر مرة
        
    • المره الماضيه
        
    • في المرة الماضية
        
    • في المرّة الماضية
        
    • بأخر مرة
        
    • في آخر لقاء
        
    • في آخر مرّةٍ
        
    • في اخر مرة
        
    Ele usou isto na última vez que disse que me amava. Open Subtitles لقد كان يرتديه في آخر مرة أخبرني فيها بأنه يحبني
    Pensem na última vez que viram um antigo colega de escola ou um colega de trabalho. TED فكروا في آخر مرة رأيتم فيها زميل دراسة قديم أو زميل عمل.
    na última vez que andámos os três de carro, tu ias no porta-bagagens, e eu gostei mais. Open Subtitles أنت تعرف، في المرة الأخيرة ثلاثة منا اتخذ مطية، كنت في الجذع. أحببت أن أفضل.
    Lembras-te na última vez que tivemos que saltar do comboio mais cedo? Open Subtitles تذكر أخر مرة كان لا بد أن نقفز من القطار مبكرا؟
    na última vez que te vi num hospital, você tinha quebrado o braço na Liga Júnior. Open Subtitles في آخر مرّة رأيتُك فيها في مستشفى كنتَ قد كسرتَ ذراعك في دوري الأشبال
    Lembras-te do que aconteceu na última vez que fomos ao Casino? Open Subtitles تتذكرين ماذا حصل في المرة السابقة حينما ذهبنا إلى الملهــى؟
    Se estão a pensar na última vez que não lavaram os dentes do vosso cão, não têm de quê. TED إذا كنت جالسًا هناك الآن تفكر في آخر مرة لم تغسل فيها أسناس كلبك، فلا شكر على واجب.
    na última vez, atrasaste-te três horas. Open Subtitles أنظر، في آخر مرة كنت متأخراً لثلاث ساعات
    Andaste atrás dele com uma arma em punho na última vez que aqui estivemos. Open Subtitles للقد كنت تطارده بمسدس في يدك في آخر مرة كنا هنا
    na última vez que falámos, ele disse algo misterioso sobre encontrar uma pista. Open Subtitles في آخر مرة تحدثنا، قال شيء غامض عن انه يتبع أثراً ما
    Lentamente está a ser arrastado contra as rochas. na última vez colidiu. Open Subtitles وببطئ دُفعت نحو هذه الصخور في آخر مرة ضربتهم
    Eu devia ter 10 anos na última vez que me viu. Open Subtitles أنا يجب أن يكون 10 في المرة الأخيرة رأيت لي.
    Pois, talvez tenha mentido, na última vez que conversámos, a respeito de quão depressa estou a definhar. Open Subtitles أجل، ربما كذبت في المرة الأخيرة عندما تحدثنا عن مدى سرعة شيخوختي، آسف حيال ذلك
    Não estavas noiva na última vez que te vimos? Open Subtitles ألــم يكن لديك خطيب في المرة الأخيرة التي رأينـاك بها ؟
    Soubeste bem o que quizer na última vez que falaste. Agora seria mais fácil, entre amigos. Open Subtitles ستجدي الكثير لتقوليه . على غرار أخر مرة تحدثتى فيها
    Como fez na última vez. E na anterior. Open Subtitles تماماً كما فعل أخر مرة و المرة التى قبلها
    É só que na última vez eu tive um 2 no meu trabalho porque não tive nenhuma ajuda visual. Open Subtitles إنه فقط, أنى حصلت على تقدير ضعيف أخر مرة لأنى لم يكن معى وسيلة إيضاحية
    na última vez que o vi, fumava maconha e via pornografia no laptop. Open Subtitles حسناً ، في آخر مرّة رأيته ، كان يدخّن الحشيش ويبحث عن أفلاماً إباحيّة على جهازي المحمول
    Mas isso não terminou bem para Maria na última vez. TED ولكن لم ينتهي الأمر بشكل جيد لها في المرة السابقة.
    Sabes, na última vez que cá estive, havia um atirador posicionado mesmo ali a fazer pontaria ao meu rabo. Open Subtitles فى آخر مرة كنت بها هنا كان هناك قناصاً متمركزاً هناك تماماً و مصوباً نحوى
    na última vez que falamos foi sobre um dos vossos clientes, Open Subtitles بآخر مرة تحدثنا كان الموضوع حول واحدة من زبائنك
    - Não se esqueça da proteção. na última vez, queimei-me. - Obrigada pela dica. Open Subtitles تأكدى من وجود هذه الأشياء لأنى أحرقت نفسى المره الماضيه
    Aquele carro ... vinha atrás de nós na última vez. Open Subtitles كلا, تلك السيارة.. كانت خلفنا في المرة الماضية
    Não fizemos isso no sofá, na última vez. Open Subtitles لم نكن بحاجة لأريكة في المرّة الماضية
    Não te pareceste importar na última vez que ele esteve cá. Open Subtitles لم يبدو عليكِ الاعتراض بأخر مرة كان فيها هنا
    Eu sou um idiota sem princípios e arrogante, como você tão sucintamente me disse na última vez que nos encontramos. Open Subtitles فأنا شخص مُتعجرف عديم الأخلاق كما وصفتيني هكذا في آخر لقاء بينا.
    No aeroporto, na última vez que te vi. Disseste... Open Subtitles في المطارِ، في آخر مرّةٍ رأيتُكَ فيها.
    Estou-te a ver agora, a acenar da janela do táxi na última vez que te vi. Open Subtitles أنا أراك الأن تلوحين لي من النافذة من مقصورة القيادة في اخر مرة رأيتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more