Era como ouvir Jesus ejacular na boca do Anjo Gabriel. | Open Subtitles | أشبه بالاستماع للمسيح و هو يقذف في فم جبرائيل |
Tu deixaste o polegar inteiro na boca do morto. | Open Subtitles | لقد تركت إبهامك كاملاً في فم الرجل الميت |
Quando se ouve isso e não se pode fazer nada, excepto meter algo... na boca do miúdo, faz-se o que tem de ser feito. | Open Subtitles | عندماتسمعذلكالبكاء, ولا يوجد شيء بإمكانك فعله إلا بشيء تضعه في فم ذلك الطفل فأنت تفعل كل ما يلزم , حسنا حضرة المدير ؟ |
Coisas como essas são fáceis, quando se vive na boca do Inferno. | Open Subtitles | أشياء مثل تلك أسهل عندما تكون في فوّهة الجحيم |
Trazem comida depois de uma caça. e regurgitam na boca do lobo ferido. | Open Subtitles | يُحضرون الطعام من الفريسة ويدسونه فى فم الذئب المُصاب |
Isso é verdade, mas por outro lado, "nós vivemos na boca do Inferno". | Open Subtitles | ذلك حقيقي , لكن بإعتبار أننا نعيش على فوّهة الجحيم... |
O mesmo que dizer 'não é da tua conta o teu pau na boca do meu pai, meu.' | Open Subtitles | "مثلما تقول،" ليس من شأنك قضيبك في جوف رجل |
O espectrómetro identificou as partículas na boca do Charlie como flúor. | Open Subtitles | جهاز قياس الكتلة في المختبر الكيميائي أظهر بأن الجزيئات الموجودة في فم تشارلي هي من الفلورايد |
"É preciso pôr as três pedras mágicas de âmbar na boca do sapo | Open Subtitles | ولابد من وضع تلك الأحجار السحرية الثلاثة في فم العلجوم |
DNA da carne do Cervantes na boca do Ricky Simmons. | Open Subtitles | دي ان ايه من جلد سيرفانتس وجدناه في فم سيمونز |
Antes de ontem, mostrei a um perito de vudu um amuleto que Graham encontrou na boca do Anónimo 361. | Open Subtitles | أريت أول البارحة خبيراً بالفودود موجو كان قد وجده جراهام محشوراً في فم جون دو 361 |
- O tubo na boca do pai. Está a respirar por ele. | Open Subtitles | الأنبوبة في فم أبي انها تساعده على التنفس |
E depois de insistir tanto para que lhe ligasse, um Pé Grande foi encontrado na boca do seu marido". | Open Subtitles | وبعد إلحاحه عليها لتتصل به تُكتشف قدمٌ كبيرة في فم زوجها |
Se eu enfiar a mão na boca do Homem Invisível, ela desaparece? | Open Subtitles | لو أدخلت يدي في فم الرجل الخفي فهل ستختفي هي أيضا ؟ |
Eu alvejei-o há dois anos. A bala na boca do Bolotov foi a que lhe acertou. | Open Subtitles | قتلت رجلاَ هنا قبل عامين التي في فم " مولوتوف " هي الرصاصة التي قتلته بها |
Filhos do fogo! Demónios na boca do inferno! | Open Subtitles | يا أبناء النار الأشرار في فم الجحيم |
Como é que essa coisa se enfiou na boca do chefe? | Open Subtitles | وكيف إنتهى هذا الشيء في فم الطاهي ؟ |
Tem alguma ideia sobre como a sua jóia estava na boca do Sr. Green? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كيف جواهرك إنتهت في فم السيد " غرين " ؟ |
Achas que se reunirão na boca do Inferno? | Open Subtitles | هل تظنّ أنهم سيتجمّعون في فوّهة الجحيم ؟ |
É essa a emoção de viver na boca do Inferno. | Open Subtitles | هذه هي إثارة العيش في فوّهة الجحيم |
Estamos na boca do Inferno. | Open Subtitles | نحن في فوّهة الجحيم |
Enfiaste uma aspirina na boca do Sr. Wilson? | Open Subtitles | هل رميت حبة أسبيرين فى فم السيد (ويلسن)؛ |
Nós estamos na boca do Inferno. | Open Subtitles | نحن على فوّهة الجحيم |
É esse sentimento na boca do estômago. É um vazio... | Open Subtitles | ذلك الشعور في جوف معدتك، شعور بالخواء... |