"na boca e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في فمك و
        
    • في فمي ثم
        
    • في فمكِ
        
    • و فمه
        
    E está para aí a enfiar comida na boca e a escrever no seu livrinho. Open Subtitles و أنت تقوم بإلقاء الطعام في فمك و تقوم بكتابة رسائلك ؟
    Mas não tinhas que por uma maçã na boca e sentares-te nela! Open Subtitles و لم تضطري لوضع تفاحة في فمك و تجلسي عليها
    Pões na boca e apertas como se fosse uma borbulha. Open Subtitles كيف تشربها؟ فقط ضعيها في فمك و افقعيها كما تفقعين البثور
    Metes-me o coiso na boca e tens um ataque de moralidade? Open Subtitles كنت عصا ديك الخاص بك في فمي ثم الحصول على هجوم من الأخلاق؟
    Metes-me o coiso na boca e tens um ataque de moralidade? Open Subtitles كنت عصا ديك الخاص بك في فمي ثم الحصول على هجوم من الأخلاق؟
    Pôr comida na boca e comer são coisas muito diferentes. Open Subtitles حشر الطعام في فمكِ والاكل شيئان مختلفان تماما.
    Este tem pó cristalizado na boca e no nariz. Open Subtitles هذا الشخص لدية مخدرات حول أنفة و فمه
    Não, é um desafio físico, põe-se marshmallows na boca e grita-se Coelho Reconchudo. Open Subtitles لا، إنه تحدي بدني. تضع حلوى الخطمي في فمك و تقول "الأرنب السمين".
    Mete-a na boca e come-a! Open Subtitles و الآن , ضعه في فمك و تناوله
    Preferias ter sete rabos de vagabundos sujos a porem-te lixo na boca, e tudo o que comeram o dia todo foi cebolinho, presunto cozido e ovos crus, ou preferias mamar no teu velho? Open Subtitles هل تفضلين أن يكون لديكِ 7 مؤخرات قذرة للمشردين ليقضوا الحاجة في فمكِ و كل ما يأكلونه هو البصل الربيعي و لحم الخنزير المسلوق وبيض فاسد طوال الوقت مُداعبة رجلكِ العجوز ؟
    Enfie um na boca e mastigue." Open Subtitles فقط ضعي واحدة في فمكِ وأمضغيه".
    Sangue impuro causa as dores nas articulações, o cansaço e as infeções na boca e no cérebro. Open Subtitles الدم الملوث يسبب آلام المفاصل، الإرهاق و العدوي بمخه و فمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more