Minha irmã falou para todos meus amigos que eu tava na cadeia por roubo armado. | Open Subtitles | اختي اخبرت اصدقائي انني في السجن بتهمة سرقة |
Se não estiveres na cadeia por vandalismo. | Open Subtitles | إن لم تكوني في السجن بتهمة التخريب |
Vai ser difícil localizar alguém com o Teddy na cadeia por violação. | Open Subtitles | " سيكون صعب تعقب أحد مع " تيدي لكونه في السجن بتهمة إغتصاب قانوني |
E então a tua irmã, que está na cadeia por prostituição? | Open Subtitles | ماذا عن أختك ؟ التي في السجن بسبب ممارسة الدعارة ؟ |
Bem, ele não está na cadeia por homicídio, no entanto, pois não? | Open Subtitles | لم يزج في السجن بسبب القتل أليس كذلك؟ |
Passei o meu 21 aniversário na cadeia por causa disso. | Open Subtitles | لقد قضيت عيد ميلادي الواحد و العشرون في السجن من اجل ذلك |
Quando estava no liceu, passei uma noite na cadeia por... | Open Subtitles | في مرة عندما كنت في المدرسة الثانوية قضيت ليلة في السجن من اجل |
Neste momento, nos EUA, uma mulher chamada Judith Miller está na cadeia por não ter revelado as suas fontes ao Grande Júri Federal — ela é repórter do New York Times — de um caso muito abstrato e difícil de seguir. | TED | في الولايات المتحدة حالياً، إمرأة تسمى جوديث ميلر في السجن بسبب أنها لم تكشف مصادرها لهيئة المحلفين العليا في المحكمة-- أنها مراسلة لصحيفة النيويورك تايمز-- مصادرها في قضية مجردة ويصعب تتبعها. |
O Carlos está prestes a passar oito anos na cadeia por causa do meu caso com o jardineiro. | Open Subtitles | على (كارلوس) أن يقضي 8 سنوات في السجن بسبب سوء تصرفي مع البستاني |
Queres saber, se calhar é mais fácil colocar-te na cadeia por causa desses DVDs que tens aí atrás. | Open Subtitles | ربما يسهل رمي مؤخرتك المتأسفة في السجن من أجل أشرطة الـ (دي في دي) المغشوشة التي توجد لديك هناك. |