Mantenho umas suplentes na caixa do extintor de incêndio nas escadas. | Open Subtitles | إني أضع مفتاح إضافي في صندوق طفاية الحريق عند السلم |
Depois de descobrir como programar isto, colocamos isto na caixa do correio. | TED | وتم تصميمها وبرمجتها وتم وضعها في صندوق البريد |
Tive a ideia de querer que as pessoas recebessem uma espécie de carta de amor misteriosa, como um fragmento encontrado na caixa do correio. | TED | وصلت لفكرة انني اريد الاشخاص ان يحصلوا على نوع خاص من رسائل الحب الغامضة كقطعة وجدت في صندوق البريد |
Bastava dizeres que era a casa com o pato voador na caixa do correio. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تقولي فقط بأنه المنزل ذو البط الطائر على صندوق البريد |
- Eu vi na caixa do correio. - Ya, diz-se Gigli. | Open Subtitles | رأيته على صندوق البريد نعم إنه واضح جيجلي |
O Regresso ao Futuro III, ouve esta, estava na caixa do Regresso ao Futuro II. | Open Subtitles | وقرص الجزء الثالث كان في حافظة الجزء الثاني |
Pões bilhetinhos bonitos debaixo da minha almofada, no frigorífico e mesmo até na caixa do meu diafragma. | Open Subtitles | ملحوظات لطيفة صغيرة أسف وسادتي و في الثلاجة و بجهاز رد الهاتف |
Acha que fui eu a pôr a bala na caixa do correio? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني وضعت الرصاصة لنفسي في صندوق البريد؟ |
Se a encontrar, pode pô-la na caixa do correio? | Open Subtitles | إن عثرت عليها يمكنك من فضلك أن تضعها في صندوق البريد ؟ |
O David encontrou isto na caixa do tio Roddy. | Open Subtitles | أنظري ما الذي وجده ديفيد في صندوق العم رودي |
Disse que ela lhe roubou algo e acha que está na caixa do banco. | Open Subtitles | أخبروني بأنها سرقت شيئاً ما منهم وقامت بوضعه في صندوق مدخراتها |
Se não estiver ninguém em casa, deixa os convites na caixa do correio. | Open Subtitles | إن لم يوجد أحد في المنزل، اتركي بطاقات الدعوة في صندوق البريد. |
Eu podia tentar encontrar o relatório do seguro na caixa do meu pai. Ele guarda tudo. | Open Subtitles | يمكني محاولة إيجاد تقرير التأمين لأبي في صندوق بريده ، إنه يبقي كل شيء |
Encontrou uma pen-drive na caixa do correio. | Open Subtitles | حصلت على قرص محمول وُجد في صندوق بريدها هذا الصباح |
Sabiam que uma vez cagou na caixa do gato de um amigo? | Open Subtitles | أسمعتِ تلك القصة عن أنه قضى حاجته في صندوق القطِط الخاص بصديقه؟ |
Tenho certeza que marquei não e coloquei na caixa do correio. | Open Subtitles | متأكد أنني علّمت على لا أغلقت البطاقه ووضعتها في صندوق البريد |
Estava na caixa do correio. Achei que podia ser o Louis, dei-me conta de que era impossível. | Open Subtitles | كان في صندوق البريد , ظننت انه لوي بعدها ادركت ان ذلك مستحيل |
Experimenta a casa com os balões presos na caixa do correio. | Open Subtitles | جرّب المنزل الذي أمامه بالونات معلّقة على صندوق البريد |
Agora o tipo de lá recusa-se a por o nome dele na caixa do correio, e continua a roubar as minhas revistas. | Open Subtitles | والرجل هناك يرفض ان يضع اسمه على صندوق البريد حتى يبقى يستلم مجلاتي |
Não sei a morada. Tem um "5" na caixa do correio. | Open Subtitles | أجهل العنوان مكتوب على صندوق البريد الرقم 5 |
O Regresso ao Futuro II estava na caixa do Regresso ao Futuro III. | Open Subtitles | قرص الجزء الثاني من سلسلة باك تو ذا فيوتشر" كان في حافظة الجزء الثالث" |
Até era capaz de matar para que alguém me deixasse um bilhete na caixa do meu diafragma. | Open Subtitles | أنا مستعدة لدفع نصف عمري كي أجد ملحوظة طريفة بجهاز رد الهاتف |